TRADICIONALNI TURSKI RECEPT ZA SARMICE OD ZELJA: Harmonija ukusa u svakom zalogaju
Ovaj tradicionalni specijalitet odiše bogatim ukusima i savršenim spojem začina.
Foto: Jutjub printskrin/Jelajelena Petrovic
Sastojci:
- Listovi zelja 300 g – oko 70 – 80 listova
- 1 šolja pirinča baldo ili arborio
- 2 glavice luka sitno iseckane 400 gr
- Maslinovo ulje, 150 ml
- Pinjoli, 25 g
- Crna ribizla, sušena, 25 g – 2 kašičice
- Mleveni cimet, 1 kašičica
- Mleveni pimento, 1 kašičica
- Suva menta, 2 kašićice
- Crni biber, 1/2 kašičice
- Šećer, 2 kašičice
- So, 2 kašičice
- 1 šolja vode, 200 ml
- Limunov sok, ½ limuna, 2 kašike
- Kopar, seckani, 1/2 šolje
- Peršun, seckani 1/4 šolje (opciono)
- Kriške limuna i ekstra devičansko maslinovo ulje za ukras
Priprema:
Potopite pirinač u slanu toplu vodu na 1 sat, operite i isperite dok voda ne bude bistra. Potopite i listove zelja u vodu na 1 sat; operite, isperite i ocedite. Ako koristite sveže / nekuvane listove ili ako nisu mekani, blanširajte u kipućoj vodi 2 minuta
Luk vrlo sitno iseckati. U tiganju zagrejati 100 ml maslinovog ulja i pržiti pinjole dok ne porumene. Dodajte luk i pržite 15 minuta uz stalno mešanje dok ne omekša i ne postane svetlobraon. Dodajte pirinač i pržite 2-3 minuta uz lagano mešanje. Dodajte ribizle i mešajte još 1-2 min.
Dodajte začine: cimet, pimento, nanu, crni biber, šećer i so. Promešajte da se svi sastojci sjedine i dodajte 1 šolju vrele vode i 2 kašike limunovog soka. Pokrijte poklopcem i kuvajte dok se voda ne upije. Isključite ringlu i prebacite fil u činiju ili pleh da se ohladi.
Kada se prohladi dodati seckani kopar i peršun i izmešati da se sjedini i ostaviti na stranu. Položite listove, sjajnom stranom nadole, grubom stranom sa venama okrenutim nagore. Odrežite vrh stabljike i dodajte 1 kašičicu fila na sredinu listova. Preklopite stranice listova u sredinu i urolajte list da umotate fil u cilindar. Stavite nekoliko praznih listova na dno velikog lonca i pokapajte malo maslinovog ulja.
U šerpu rasporedite sarme i na njih dodajte par kriški limuna. Pokrijte teškom pločom koja stane u lonac i lagano pritisnite. Dodajte 50 ml maslinovog ulja na vrh i dodajte vrelu vodu dok umotani listovi ne budu malo potopljeni (oko 300 ml). Pokrijte poklopac i uključite vatru i kada proključa prebacite na nižu vatru i kuvajte 40 – 45 min.
Ostavite da odstoji najmanje 15 minuta pre serviranja ili poslužite hladno. Pre serviranja ukrasite kriškama limuna i pokapajte ekstra devičansko maslinovo ulje.
(glossy)
Preporučujemo
RECEPT ZA SAVRŠEN NEDELjNI RUČAK: Spanać sa mlevenim mesom
23. 02. 2025. u 09:00Jovana Vasić
RUČAK KOJI SE BRZO SPREMA, A JOŠ BRŽE POJEDE: Zapečena jaja sa pečurkama i sirom
22. 02. 2025. u 09:00Jovana Vasić
STARINSKO JELO OD MESA I POVRĆA: Papazjanija, oduševiće i one izbirljive
21. 02. 2025. u 09:00Jovana Vasić
ČORBAST PASULj SA DIMLjENOM SLANINOM: Pravo zimsko jelo, vrlo zasitno i jako
20. 02. 2025. u 09:00Jovana Vasić
VELIKO UPOZORENjE VUČIĆA: Za godinu i po dana suočićemo se sa velikim ratom, niko više ne želi da sluša drugu stranu
PREDSEDNIK Srbije Aleksandar Vučić rekao je danas, na forumu "GLOBSEC BELTALKS: Beogradski ekonomski razgovori", da više nema racionalnosti u međunarodnoj politici i da se uskoro sprema veliki sukob.
09. 12. 2025. u 20:57
NOVO REŠENjE ZA UKRAJINU: Evropa pravi plan u slučaju da se SAD povuku iz konflikta
EVROPSKE diplomate pripremaju scenario podrške Ukrajini u slučaju povlačenja SAD iz konflikta, prenosi Blumberg, pozivajući se na izvore.
07. 12. 2025. u 13:19
Završio glumu, pa radio na mešalici, rat ga udaljio od ljubavi - životni put Jova Maksića
DETINjSTVO glumca Jova Maksića oblikovalo se u maloj seoskoj sredini podno Dinare, u selu Plavno kod Knina, gde je porodica živela zbog očevog svešteničkog službovanja. Rani period života opisuje kao vreme potpune slobode i radosti, kada je gotovo čitavo selo bilo prostor za igru i maštarije. U takvoj atmosferi formirala se njegova emotivna struktura — vezanost za zajednicu, toplina porodičnih odnosa i zahvalnost za jednostavne stvari.
07. 12. 2025. u 11:41
Komentari (0)