"OVO MIRIŠE NA SABOTAŽU" Pogrešan prevod Konstraktine pesme u polufinalu, mreže se usijale (FOTO)

13. 05. 2022. u 08:30

U JUČERAŠNjEM prenosu drugog polufinala "Evrovizije" na Jutjubu dogodio se niz grešaka u prevodu srpske pesme na engleski.

ОВО МИРИШЕ НА САБОТАЖУ Погрешан превод Констрактине песме у полуфиналу, мреже се усијале (ФОТО)

Foto: printskrin Jutjub/RTS/instagram Eurovision song Serbia

Naime, svi su mogli da primete da se tokom pesme povremeno pojavljivao titl na engleskom, što svakako ima smisla u slučaju Konstrakte, koja svoju pesmu peva na srpskom i latinskom.

Latinski je nekako i prošao, međutim sa srpskim je izgleda malo teže išlo. Titl se pojavljivao na refrenu kao: "Artists must be healthy", ali sve ostalo je bilo poprilično diskutabilno.

Foto: Printskrin

Već početak, čuveno: "Koja li je tajna zdrave kose Megan Markl, koja li je tajna?" neko je čuo kao: "Plenty of time", a posle su usledile besmislene rečenice poput: "time with on your ear", "i'm gonna cost even more time" i slično.

Foto: Printskrin

Društvene mreže su se odmah usijale zbog ovoga, posebno kad se uzme u obzir da je veliki broj ljudi gledao "Evroviziju" baš preko Jutjuba. "Ovo miriše na sabotažu", "Nečuveno, kakav propust", "Da li su oni normalni, kakav je ovo prevod?", samo su neke od poruka ispod zvaničnog snimka drugog polufinala na ovom sajtu.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
TA KUĆA JE STVARNO UKLETA Majci i ocu prerezao grkljan, pa sebi isekao vene: Novi detalji porodične tragedije u Čačku

"TA KUĆA JE STVARNO UKLETA" Majci i ocu prerezao grkljan, pa sebi isekao vene: Novi detalji porodične tragedije u Čačku

PRVI rezultati istrage tragedije koja je otkrivena u subotu ujutru u porodičnoj kući u blizini „Slobodine“ raskrsnice u Čačku, govore da je Vladimir Čarapić (47) nožem preklao vrat svojoj majci Mili (72), a potom i svom ocu Neđu (79). Zatim je sebi istim sečivom naneo više uboda po grudima i stomaku, a na kraju je prerezao vene leve ruke i tako na smrt iskrvario.

07. 12. 2025. u 13:36

Završio glumu, pa radio na mešalici, rat ga udaljio od ljubavi - životni put Jova Maksića

Završio glumu, pa radio na mešalici, rat ga udaljio od ljubavi - životni put Jova Maksića

DETINjSTVO glumca Jova Maksića oblikovalo se u maloj seoskoj sredini podno Dinare, u selu Plavno kod Knina, gde je porodica živela zbog očevog svešteničkog službovanja. Rani period života opisuje kao vreme potpune slobode i radosti, kada je gotovo čitavo selo bilo prostor za igru i maštarije. U takvoj atmosferi formirala se njegova emotivna struktura — vezanost za zajednicu, toplina porodičnih odnosa i zahvalnost za jednostavne stvari.

07. 12. 2025. u 11:41

Komentari (0)

KARLEUŠA OTKRILA CECI ISTINU O SNAJI: Nije ostala ravnodušna na reči o Veljku i Bogdani