Od Rastka do Rastka

B. ĐORĐEVIĆ

10. 08. 2006. u 18:32

Radomir Baturan, profesor slavistike iz Toronta o antologiji srpskog metafizičkog pesništva: Za izbor prva međa Rastko Nemanjić, a druga Rastko Petrović. Kriterijum: pesme estetski vredne i koje sublimiraju verovanje u onostrano, u život posle smrti

U bašti kafića “Vitraž” u srcu Beograda, profesor Radomir Baturan priča kako je prošlo već deset godina od kako je u Kanadi. Tamo je naučni saradnik u centru za ruske i istočnoevropske studije Univerziteta u Torontu. Usmeren ka istraživanju srpske književnosti. Autor i priređivač brojnih knjiga, magistrirao na Pekiću, doktorirao na Rastku Petroviću, profesor Baturan sada je u Srbiji zbog predstavljanja nove knjige: “Od Rastka do Rastka”. Kao što se objašnjava već u podnaslovu knjige, reč je o antologiji srpskog metafizičkog pesništva.
Izdanje vrhunskog kvaliteta, koje kao izdavači potpisuju kanadski “Nea pablišing” i beogradski “Grafički atelje Dereta”, objavljeno je pre deset dana. Postoji šansa, kaže autor, da se knjiga pojavi i na engleskom.
* Šta označava naziv antologije?
- Rastko Nemanjić prva je međa i sa njim počinje srpsko pesništvo. Druga međa je Rastko Petrović. Zato što je on najveći inovator u našoj poeziji i književnosti i preteča svih pravaca i struja koje su imali Evropa i svet između dva svetska rata, a koje je on preneo u srpsku poeziju. Nikada u svojoj istoriji naša poezija nije imala procvat kao u tom periodu.
* Zašto niste otišli dalje od drugog Rastka?
- Treba pustiti ljude da umru, ako me razumete. Da prođe pedesetak godina, da se slegnu mode, struje, ideologije, pa da se onda vidi šta ostaje za antologije.
* Suština izbora objašnjava se u podnaslovu knjige. Šta je, zapravo, metefizička poezija?
- Teško je objasniti u kratkom razgovoru. Dva su kriterijuma od kojih nisam odustao tokom sastavljanja knjige: estetski i metafizički. Ovaj drugi pokazuje da izabrane pesme u sebi sublimiraju verovanje u onostrano, u život posle smrti. Ključno pitanje postavlja Jovan Subotić u pesmi “Embrionu”: “Ima l’ put zemlja, koji kroz grob vodi”. Subotićev, moj i odgovor svih pesnika metafizičara je da - ima!
* Da li je onda Vaša antologija religiozno usmerena?
- Ne. Ogradio sam se u pogovoru da ona ne uključuje isključivo religiozni ugao. Kao što ne sadrži ni narodno pesništvo. Antologija obuhvata umetničko pesništvo. Tu je Dučić, kao gromada među liričarima, Njegoš sa “Lučom”, ali i pesnici koji se do sada nisu pojavljivali u antologijama: Đorđe Marković Koder i posebno Živko Jevtić.
* Kakvu reakciju očekujete od književne javnosti Srbije, obzirom da, kako sami kažete, ne pripadate nijednom klanu, izdavaču i dominantnoj književnoj struji?
- Ne očekujem potpunu saglasnost sa mojim izborom, ali nisam se ogrešio o pomenute kriterijume. Neki veliki pesnici nisu bili dovoljno metafizički i obrnuto.

USAMLJENA “SRBIKA”
U Ministarstvu za dijasporu su predstavljene dve knjige profesora Baturana: antologija metafizičkih pesama “Od Rastka do Rastka” i izbor eseja “Kazivanje u Srbici”. Ova druga objavljena je u martu, a reč je o prikazima knjiga koje Baturan svakog petka iznosi u knjižari “Srbika” u Torontu, jedinoj srpskoj knjižari u Severnoj Americi, koju vodi porodica Atić i koja postoji od Drugog svetskog rata.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (1)

D

11.08.2006. 05:11

Ovo je za mene izuzetno prijatna vest za Dr. Baturana, gde sam imao cast da se sretem sa njim nekoliko puta i podelimo nase emigrantske probleme. Neverovatno, prijatna vest da je Dr. Baturan objavio te knjige koje cu odmah traziti od Srbike da mi ih posalje... Da dodam, da posedujem knjigu od mog komsisije Protojereja Radisava Babovica,"Sa Jevandjeliskim Isusom Hristom", ciji je lektor bio Dr. Baturan. Izvanredna knjiga. ...poucna i vredi je je citatati. Cestitam Dr.Baturanu na uspehu, a kad budem dobio knjige, nazvacu ga ...verujem da su vredne ...Srecno Radomire, Dusan R.