CVEĆE, IGRAČKE I PORUKE PREPLAVILI HUMKU: Nedelju dana posle sahrane Đorđa Balaševića, obožavaoci se i dalje opraštaju

LJ. P.

28. 02. 2021. u 23:01

ЦВЕЋЕ, ИГРАЧКЕ И ПОРУКЕ ПРЕПЛАВИЛИ ХУМКУ: Недељу дана после сахране Ђорђа Балашевића, обожаваоци се и даље опраштају

Foto LJ. P.

VEČITI dečak i mnogima u našoj zemlji i širom regiona omiljeni "panonski mornar" već nedelju dana "ore nebeske njive", a Novosađani i njegovi poštovaoci i van granica Srbije ga ne zaboravljaju.

Pohode njegov grob i sa uzdahom ostavljaju bele i crvene ruže, pale sveće, plišane igračke i dirljive poruke. Tu su u grančice neizbežnog ruzmarina. LJudi svih generacija dođu do Đoletove večne kuće, u senci srebrnog bora, da odaju poštu omiljenom slavnom sugrađaninu.

I juče, u rano sunčano nedeljno jutro, Novosađani su prilazili Balaševićevom grobu u posebno uređenom delu Gradskog groblja. Neko je u prolazu, pa je samo zastao da oda poslednju poštu i produžio dalje, a sredovečna žena je ostavila crvenu ružu, prekrstila se i posle minut-dva otišla.

Zaposleni na novosadskom Gradskom groblju vele da je tako svaki dan. Dolaze i mladi i stari, neko zapali sveću, drugi ostavljaju ceduljice sa porukama ili stihovima. Pojedine su već izbledele od jutarnje rose i februarskog sunca, a uz belog plišanog zeku, u oči upada malo belo parče papira sa jasno vidljivom porukom ispisanom crnom olovkom "'U ime svih nas' iz Konjica", a umesto potpisa, nacrtano srce. Tu je i odštampana poruka uvijena u plastičnu fasciklu, da ne izbledi. U poruci naslovljenoj "Tvorcu uspomena" između ostalog se kaže: "Ko te nije prisvojio/ i u pesmama tvojim živeo /Ko tuge svoje nije zavoleo/ Taj, eto, ništa nije razumeo."

U drugoj, ostavljenoj između crvenih ruža i grančica ruzmarina, u podnožju drvenog pravoslavnog krsta, ističe se dirljiva uspomena, kako je autorka napisala, sećanje na jednu divnu Bogojavljensku noć, kakve nikada više neće biti. U njoj između ostalog piše: "Hvala i zbogom jednom VELIKOM čoveku, sa čijim pesmama sam odrastala, sa čijim pesmama sam učila o pravim vrednostima, sa čijim pesmama ću uvek živeti. Živećeš večno, dušo slovenska".

Neprolazni i svima poznati stihovi iz pesama Đorđa Balaševića osvanuli su na bilbordima i autobuskim stajalištima širom Novog Sada još na Dan žalosti u njegovom rodnom gradu i sahrane. Građani na bilbordima mogu da pročitaju neke od nezaboravnih stihova iz Đoletovih pesama kao što su "Hej, sve to dođe na svoje" iz pesme "Jednom su sadili lipu" iz 1988, ili "Pa, ipak, laku noć, prijatno" iz "Odlazi cirkus", napisane daleke 1980.

Foto LJ. P.

ZAVRŠEN MURAL ĐORĐA BALAŠEVIĆA

PAMTIĆE TE PO PLOVIDBI, TI ŠTO SIDRO NISU DIGLI

GRAD Novi Sad od juče je zvanično bogatiji za mural Đorđa Balaševića. Nalazi se u Fruškogorskoj ulici, autor je Uroš, a pored Đoletovog lika, sa mornarskom kapom na glavi, piše: "Pričaće ti o plovidbi, ti što sidro nisu digli". Građani su oduševljeni i poručuju da će Novi Sad zauvek pamtiti "panonskog mornara".

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (0)