SRPKINjA USRED URAGANA RODILA BEBU: Teodora došla na svet dok je uragan Janos besneo na Kefaloniji

Novosti online

20. 09. 2020. u 21:20

СРПКИЊА УСРЕД УРАГАНА РОДИЛА БЕБУ: Теодора дошла на свет док је ураган Јанос беснео на Кефалонији

Foto: EPA

DRŽAVLjANKA Srbije Maja Stojković, koja živi na Kefaloniji, zauvek će pamtiti nevreme koje je pogodilo to grčko ostrvo. Dok je uragan Janos za sobom ostavljao pustoš, Maja je rodila zdravu devojčicu Teodoru. Mama i beba su dobro.

Kefalonija je bila na udaru uragana Janos baš u trenucima kada je na svet dolazila mala Teodora. Beba je na rođenju imala 3.600 grama i bila 54 santimetra dugačka.

Maja kaže da je porodilište novosagrađeni deo glavne bolnice u Argostoliju.

- Verovatno su izolacija i dobri prozori uticali na to da uopšte ne budemo svesni kakvo je nevreme napolju - objasnila je srećna mama.

Kako Maja Stojković dodaje, veći deo ostrva je bio bez struje i vode u određenim periodima tokom vikenda tako da je bolnica zbog agregata bila možda jedino mesto koje je non-stop imalo dotok električne energije.

- Ovde nije bilo panike. Čini mi se da je panika počela kada su ljudi videli koje su posledice oluje - rekla je Maja za Internet portal RTS-a.

Ovaj deo Grčke pretrpeo je veliku materijalu štetu. Stari pešački most u Argostoliju je oštećen, luka je oštećena, bandere iščupane.

Meštani Kefalonije kažu da ovo nije ništa naspram štete koju je pretrpeo severni deo ostrva i Asos – jedno od najlepših mesta na Kefaloniji.

Ipak, Majina filmska priča da krene na ostrvo Kefalonija zbog filma Mandolina kapetana Korelija i tamo upozna čoveka svog života, sada je upotpunjena još jednim članom porodice, predivnom devojčicom.

(RTS)

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (3)

ByK

20.09.2020. 21:50

Нек је са срећом, само фасцинира ме како наше девојке живе 30 година у Србији и не упознају ,,човека свог живота", а онда то успеју на некој егз.дестинацији за 10 дана...

Srbin

21.09.2020. 11:18

@ByK - И обожавају да дјеци дају туђа имена (у конкретном случају грчко Теодора или божји дар - на српском језику Божидарка; али њима је Божидарка, вјероватно, "рурално име" , док је Теодора "узвишено", јер је туђе) која нису настала као плод језика и мисли наших словенских предака. Живећи са Србима стекао сам утисак да је мојим сународницима све што је туђе много боље од нечег изворно њиховог - вјероватно зато што су су крајње неупућени у историју и богатство духовног блага сопственог народа, а и због тога, што су, очигледно, попримили крајње ропски и поданички менталитет према свим странцима, што је опет, додатно, проткано малограђанштином и празноглавим помодарством. Важно је нагласити да ови горе описани себе често сматрају за интелектуалну елиту.