OVOM PREVODU SE I KOMŠIJE SMEJU: Hrvati titlovali srpski film, a o ovim izrazima svi pričaju
FILM "Zona Zamfirova", u kojem glavne uloge igraju Vojin Ćetković i Katarina Radivojević stekao je veliku popularnost kako u Srbiji, tako i u regionu.
Foto: Printskrin
Film karakteriše specifičan jezik sa juga Srbije, pa su čak i neki u našoj zemlji imali problema da razumeju svaki izraz.
Naše komšije Hrvati, međutim, otišli su korak dalje: oni su odlučili da pre nekoliko godina svojim gledaocima ponude prevod ovog filma. Upravo tokom "titlovanja" nastao je jedan od bisera koji već godinama izaziva smeh kod korisnika društvenih mreža.
Scena koja se godinama prepričava:
Tako je čuveni izraz "kuče u čakšire" preveden kao "psić u hlačama", a Zona, čorbadžijska ćerka, nazvana je "kujom bogataškom".
Foto: Printskrin
NEVEROVATNO OTKRIĆE U RUMUNIJI: Koristila kamen kao držač za vrata, ispostavilo se da vredi milion evra
KAŽU da je nečije smeće nečije blago, ali komad „kamena“ koji je decenijama držao vrata otvorenim predstavlja blago po gotovo svačijim standardima.
09. 12. 2025. u 16:57
NOVO REŠENjE ZA UKRAJINU: Evropa pravi plan u slučaju da se SAD povuku iz konflikta
EVROPSKE diplomate pripremaju scenario podrške Ukrajini u slučaju povlačenja SAD iz konflikta, prenosi Blumberg, pozivajući se na izvore.
07. 12. 2025. u 13:19
Završio glumu, pa radio na mešalici, rat ga udaljio od ljubavi - životni put Jova Maksića
DETINjSTVO glumca Jova Maksića oblikovalo se u maloj seoskoj sredini podno Dinare, u selu Plavno kod Knina, gde je porodica živela zbog očevog svešteničkog službovanja. Rani period života opisuje kao vreme potpune slobode i radosti, kada je gotovo čitavo selo bilo prostor za igru i maštarije. U takvoj atmosferi formirala se njegova emotivna struktura — vezanost za zajednicu, toplina porodičnih odnosa i zahvalnost za jednostavne stvari.
07. 12. 2025. u 11:41
Komentari (2)