SRPSKI AUTORI NA SORBONI: Prevodilac Živko Vlahović najavljuje Sajam slavistike u Francuskoj
ROĐENjEM Parižanin, Živko Vlahović rastao je u Gradu svetlosti, pohađajući francuske škole dok se u njihovoj kući govorio srpski - naš jezik prvi je na kome je progovorio, iako mu je francuski zvanično oduvek "pod A".
![СРПСКИ АУТОРИ НА СОРБОНИ: Преводилац Живко Влаховић најављује Сајам славистике у Француској СРПСКИ АУТОРИ НА СОРБОНИ: Преводилац Живко Влаховић најављује Сајам славистике у Француској](/data/images/2021-07-29/122254_shutterstock-307684895_fmob.jpg)
Foto Shutterstock
Stan Živkovih bake i deke u Desetom arondismanu u neposrednoj je blizini pariškog doma velikog Danila Kiša, označenog spomen-pločom. Ipak, nije taj velikan prvi naš pisac čija je dela mlađani Živko uzeo u ruke.
Danas magistar francuske lingvistike, a uskoro i vlasnik mastera iz prevođenja, Vlahović je posle srednje književne škole upisao osnovne studije slavistike na Sorboni - i na samom početku studija "dohvatio" se dela drugog našeg, živog klasika, Dragoslava Mihailovića:
- Tada sam doživeo i prvi dodir sa prevođenjem, kada sam sa kolegama preveo "Kad su cvetale tikve". Potom sam, s jedne strane, prevodio Abdulaha Sidrana, Nafiju Sarajlić, Ćamila Sijarića a istovremeno i serije, poput "Dobro došli u Orijent Ekspres" Jasmina Durakovića.
Pri kraju druge godine studija počeo je da razmišlja o samostalnom prevođenju, nije se odmah opredelio za jezik, a onda je jednog dana u knjižari primetio policu na kojoj su stajale sve Gataličine knjige - i ovaj susret sa piscem pokazao se kao presudan.
- Odmah mi je zapala za oko "Sonata za lošeg čoveka" koju sam pročitao u jednom dahu - seća se on.
- Predložio sam izdavaču da je prevedem na francuski. Sutradan mi se javio sam Gatalica i prihvatio predlog, a u septembru 2020. je prevod "Sonate za lošeg čoveka" objavljen u izdanju Non Lieu (kuće koja je objavila i Domanovića). Potom sam preveo i njegov roman "Euripidova smrt", a onda počeo sa mlađim autorima: roman Filipa Grbića "Prelest" koji će biti objavljen 2022. u izdanju Belleville a zatim i "Koncert" Muharema Bazdulja. U međuvremenu sam u okviru svoje izdavačke kuće sastavio jedan regionalni pesnički zbornik sa pesmama 35 autora, a očekuju nas izdanja brojnih drugih prevoda naših autora.
![](/data/images/2021-07-29/122257_slika-zivko_iff.jpg?1627570082)
Foto Arhiva
Dve godine zaredom Živko je predstavljao Institut za slavistiku na Sajmu balkanskih knjiga i, videvši slab odziv većine zemalja bivše Jugoslavije, nestajanje slovenske kulture iz svakodnevice naših ljudi u Francuskoj, predložio je 2019. osnivanje Sajma slavistike. Katedra i fakultet u Sorboni su prihvatili, dobio je podršku svih slovenskih kulturnih centara iz Pariza, velikog broja izdavača i knjižara, autora poput Milana Kundere i režisera Emira Kusturice. Već dva puta odlagani događaj, najzad će se održati 1. i 2. oktobra na Sorboni. U fokusu sajma 2021. naći će se kultura Rusije.
- Prvog dana na Sorboni ćemo ugostiti izdavače i knjižare koji će držati štandove, konferencije će održati ruski pisci i prevodioci, a autori predavanja. Drugi dan je predviđen za filmski festival u svim partnerskim kulturnim centrima - planirane su projekcije filmova "Šala" Jaromila Jireša, "Skupljači perja" Aleksandra Petrovića i "Idi i smotri" Elema Klimova.. Zvanični organizator Sajma je moja kuća Slavitude, koju sam pokrenuo vođen željom da promovišem i širim slovensku kulturu u Francuskoj.
Promocije
UZ prevođenje, Vlahović organizuje kulturne događaje i promoviše našu kulturu u Francuskoj, a isto je započeo i u Beogradu u saradnji sa knjižarom "Akademija" gde su ovog leta ugošćeni razni autori, a prvog četvrtka u avgustu svoja dela predstaviće upravo Aleksandar Gatalica.
![STIGLA DUGOROČNA PROGNOZA ZA JESEN 2024. GODINE: Mnogima se neće svideti STIGLA DUGOROČNA PROGNOZA ZA JESEN 2024. GODINE: Mnogima se neće svideti](/data/images/2021-10-28/153991_dsc-1424-copy_kf.jpg?time=1721989841)
STIGLA DUGOROČNA PROGNOZA ZA JESEN 2024. GODINE: Mnogima se neće svideti
IZGLEDA da ćemo ove godine imati hladniju jesen sa više padavina, pokazuju prve dugoročne prognoze sajta Severe Weather Europe.
26. 07. 2024. u 12:30
![DIGNUTI RUSKI I KINESKI BOMBARDERI, AMERIKA POSLALA BORBENE AVIONE: Reagovala i Kanada, Vašington besan - Neviđena provokacija (VIDEO) DIGNUTI RUSKI I KINESKI BOMBARDERI, AMERIKA POSLALA BORBENE AVIONE: Reagovala i Kanada, Vašington besan - Neviđena provokacija (VIDEO)](/data/images/2024-07-26/510377_screenshot-591_kf.jpg?time=1721971882)
DIGNUTI RUSKI I KINESKI BOMBARDERI, AMERIKA POSLALA BORBENE AVIONE: Reagovala i Kanada, Vašington besan - "Neviđena provokacija" (VIDEO)
RUSIJA i Kina po prvi su put izvele let strateških bombardera u zajedničkoj patroli u blizini Aljaske, što upozorava na sve širi okvir sposobnosti vojnog partnerstva, koje izaziva sve veću zabrinutost u SAD-u i među njihovim saveznicima.
26. 07. 2024. u 07:28
![ZATVORSKA ČUVARKA IMALA ODNOSE S OSUĐENIKOM: Ostala trudna i rodila mu dete, a onda se sve saznalo (FOTO) ZATVORSKA ČUVARKA IMALA ODNOSE S OSUĐENIKOM: Ostala trudna i rodila mu dete, a onda se sve saznalo (FOTO)](/data/images/2024-07-25/510263_102435-cuvarka-orig_kf.jpg?time=1721916884)
ZATVORSKA ČUVARKA IMALA ODNOSE S OSUĐENIKOM: Ostala trudna i rodila mu dete, a onda se sve saznalo (FOTO)
SKANDAL u zatvoru HMP Five Wells u Nortamptonu ponovo je skrenuo pažnju javnosti na problem afere između čuvara i zatvorenika. Zatvorska službenica Rejčel Stanton, koja je imala intimnu vezu sa osuđenim razbojnikom Edvinom Poleom, izbegla je zatvorsku kaznu, ali je osuđena za svesno zloupotrebljavanje javne funkcije.
25. 07. 2024. u 16:14
Komentari (0)