JOVAN MALJOKOVIĆ: Na mladima džez ostaje
26. 05. 2019. u 08:15
Nedelju završavamo muzičkim vremeplovom kroz sedamdesete godine prošlog veka. Priredio ga je naš čuveni saksofonista Jovan Maljoković sa "Balkan salsa bendom" u beogradskom "Božidarcu"
Foto V. Danilov
NEDELjU završavamo muzičkim vremeplovom kroz sedamdesete godine prošlog veka. Priredio ga je naš čuveni saksofonista Jovan Maljoković sa "Balkan salsa bendom" u beogradskom "Božidarcu". Oni su oživeli sećanja na vreme kultnog džez kluba "Euridika".
- Bio je to jedan predivan koncert i prepuna sala. A glavna poenta je bila povratak džeza na Vračar. Nadam se da su u tome uživale i stara, ali i mlada publika.
* Koji je bio vaš muzički izbor?
- Pre svega, omiljene kompozicije koje smo nekad svirali u džez klubu u Molerovoj ulici. Onda smo išli sve do današnjeg dana. Bilo je tu i kubanskog perioda, kada sam se vratio iz Havane. Naravno, i naših najnovijih kompozicija.
* Očigledno da džez na ovim prostorima ima budućnost.
- Nadam se da će to biti velika budućnost. Jer, ova mlada garda koja dolazi je izuzetno talentovana i ponosan sam na njih. Imamo mnogo dobrih pevača i instrumentalista. Svi su školovani na velikim džez akademijama, između ostalih, i na našoj muzičkoj akademiji, koja ima džez odsek.
* Vaše pesme "Vrelina" i album "Merak" i dalje se dobro vrte.
- Prema poslednjem izveštaju "Merak" je osvojio i francusku publiku.
* Vaš poslednji album se zove "Duša tanana".
- To je prava srpska duša, koja je veoma osetljiva i naš narod ume da prepozna te tonove. Tim albumom sam hteo da pokažem sva ona lepa i fina srpska osećanja.
Pročitajte još:
* Koji su vam dalji muzički planovi?
- Najbolji mladi srpski džez pevači pevaće moju muziku. Već smo snimili pet kompozicija. Tako da ću, najverovatnije, do jeseni imati kompletan album.
* A šta je sa starom gardom?
- Naravno, ne bi bilo loše da se na toj ploči nađu i neki majstori koji su se već dokazali.
* Šta vam je još obeležilo proteklu nedelju, mimo muzike?
- Supruga Nevenka i ja sređivali smo naš mali stan, a klavir je tu dobio pravo mesto. Na metar i po od kreveta.