San srpske slavistike

Jl. BANjANIN

20. 08. 2018. u 19:30

Svečano otvoren Međunarodni kongres posvećen slovenskim jezicima. Suvajdžić: U Studentskom parku podići spomenik “Srpskom rječniku”

Сан српске славистике

Kongres slavista otvoren na Filološkom fakultetu u Beogradu, Foto Z. Jovanović

MEĐUNARODNI kongres slavista, koji je u Beogradu okupio više od 1.000 učesnika iz 43 zemlje, otvoren je u ponedeljak u Sali heroja na Filološkom fakultetu.

- Pred nama je ostvaren san srpske slavistike. Ovo je nastavak sna svetske slavistike, još od prvog, prekretničkog, praškog kongresa 1929. godine, koji je bio posvećen Jozefu Dobrovskom. Naš kongres posvećujemo patrijarhu srpske lingvistike Aleksandru Beliću - kazao je predsednik Međunarodnog komiteta slavista Boško Suvajdžić.

- Predlažem pokroviteljima Kongresa, predstavnicima grada Beograda, da se u Studentskom parku, pored biste Aleksandra Belića, koju ćemo, nadam se, preseliti sa Filološkog fakulteta na Studentski trg, podigne spomenik ne jednom čoveku, već jednoj knjizi. Ta knjiga je “Srpski rječnik” Vuka Stefanovića Karadžića. Knjiga nad knjigama, knjiga pamtivek, knjiga ugaonik srpske kulture. U toj, otvorenoj knjizi, stanovaće, kao u Vukovo vreme i Vukovom zaslugom, i danas moderne reči: znanje, hrabrost, čast, dostojanstvo, istrajnost, identitet, kosmopolitizam.

Pročitajte još - Veliki skup slavista

Pomoćnik gradonačelnika Beograda Andreja Mladenović dodao je da će grad Beograd nastojati da, po uređenju Trga republike i zatvaranja Vasine ulice za saobraćaj, ispuni ono što je Suvajdžić predložio.

Šesnaestu po redu najznačajniju i brojčano najveću naučnu manifestaciju posvećenu slovenskim jezicima, književnostima i kulturama organizuju Međunarodni komitet slavista, Savez slavističkih društava Srbije, Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu i SANU, a pod visokim pokroviteljstvom predsednika Srbije i pod pokroviteljstvom grada Beograda.

Ministar kulture i informisanja Vladan Vukosavljević naglasio je da je ovo veliki dan za slavistiku, Beograd i Srbiju.

- Slovenski svet je iznedrio riznicu neverovatnih priča, basni, legendi i mitova, a kasnije jednu od navrednijih književnosti koju je svet upoznao - rekao je Vukosavljević. - Nadam se da ćete po povratku u svoje države moći da posvedočite na kom mestu je danas slovenska kultura, jezik i pismenost, ali i da slovenski svet još nije rekao svoju poslednju reč.

Lični predmeti Vuka Karadžića

Ministar prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Mladen Šarčević poručio je prisutnim učesnicima skupa da je Kongres slavista od nemerljivog kulturnog, naučnog i društvenog značaja i da je kao takav prilika da se razmene ideje, znanja i učvrste prijateljstva.

Na svečanom otvaranju nastupio je Akademski hor “Obilić”, a govorili su i predsednik SANU akademik Vladimir Kostić, dekan Filološkog fakulteta Ljiljana Marković i predsednik Saveza slavističkih društava Srbije Rajna Dragićević.

Učesnici će do 27. avgusta nastupiti u sekcijama, tematskim blokovima, okruglim stolovima i prvi put sa poster-referatima. Specijalne teme kongresa su 200 godina od objavljivanja “Srpskog rječnika” Vuka Stefanovića Karadžića, Prvi svetski rat i omaž najvećem srpskom lingvisti Aleksandru Beliću.

Takođe, u Biblioteci grada Beograda će biti izloženo oko 2.500 naslova najvažnijih slavističkih izdanja objavljenih od prethodnog kongresa u Minsku 2013. godine, dok će u holu Filološkog fakulteta biti priređene izložbe o Aleksandru Solženjicinu i o srpskoj književnosti u Velikom ratu.

FONTANA ŽIVIH REČI

GLAVNA prateća manifestacija Kongresa je izložba rečnika “Srpska leksikografija od Vuka do danas” autora Rajne Dragićević i Nenada Ivanovića. Boško Suvajdžić je na otvaranju kongresa primetio da će ovom izložbom u Galeriji nauke i tehnike SANU biti otvorena fontana živih reči. Do 7. septembra publika će moći da se upozna sa razvojem leksikografskih ideja i koncepcija u srpskoj lingvistici 19. i 20. veka.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (2)

Драгољуб Збиљић

21.08.2018. 09:29

Предлаже човек да се подигне Споменик "Српском рјечнику". Мислим да је примереније и захвалније да се подигне Споменик колективно комплетнијем речнику "Речнику српскохрватског књижевног и народног језика" који и данас у новим томовима (биће их 50-ак) објављује САНУ, а то је тим заслужније што језик под тим именом нигде у свету не постоји.

Д. Збиљић

21.08.2018. 09:43

У мору полатиничене Србије (90 одсто) после 1954. године (без икакве користи и потребе, али с великом штетом по српско савршено национално писмо) треба похвалити организаторе што су, ето, овај скуп, ипак, исписали српским и језиком и писмом (ћирилицом). Свако поштовање организаторима овог важног скупа словенских лингвиста и филолога у држави Србији.