Špijunka: Jagma za kraljem Vuka Draškovića
19. 09. 2018. u 15:26
"Aleksandar od Jugoslavije" sa svojim autorom do kraja godine biće pred čitaocima i medijima u svim bivšim jugoslovenskim republikama
Foto Tanjug
IAKO tek treba da izađe za nekoliko dana, za novi roman Vuka Draškovića "Aleksandar od Jugoslavije", o životu kralja Aleksandra Karađorevića od stvaranja Kraljevine SHS 1918. do njegove pogibije u Marselju 1934, već se čulo na na prostoru cele bivše SFRJ.
Draškoviću su se proteklih nedelja javile kolege pisci, izdavači, predsednici udruženja pisaca iz regiona sa željom da se u njihovim sredinama predstavi roman. Tako će "Aleksandar od Jugoslavije" sa svojim autorom do kraja godine biti pred čitaocima i medijima u svim bivšim jugoslovenskim republikama - u Beogradu, Ljubljani, Zagrebu, Sarajevu, Podgorici i Skoplju.
Драгољуб Збиљић
19.09.2018. 16:03
... ХРВАТИ ЧУВАЈУ СВОЈЕ ПИСМО. Бојим ће да ће Вук Драшковић тај нови роман објавити на хрватској латиници д би г и тамо читали. А када ће неки Хрват пристати даа понизи своје писмо у свом језику, па да објави нешто српском ћирилицом да би се читало у Србији. Хрвати то неће никад учинити. Они чувају свој језик и писмо латиницу (гајицу). А шта ми чинимо. Наши писци ће макар и за један динар више продати свој језик на туђем писму. Хрватима свака част што они, за разлику од нас, чувају свој писмо.
Ovaj i dalje "uspesno" prodaje - maglu! Ceo zivot je radio na stetu Srba i srbije! 9. Marta 1991 godine, je po nalogu svojih "gospodara" razbio Beograd, i nikome nije - odgovarao!?
Roman treba prevesti na engleski, nemački i druge svetske jezike da se svi upoznaju sa srpskom slavnom tradicijom i kako je stvarana Kraljevina Srba Hrvata i Slovenaca.
@King of SHS - Evropi i svima na Balkanu treba objasniti zašto su Hrvati i Slovenci molili Kralja da uđu u Kraljevinu SHS, tj da bi se oslobodili uticaja AusrtoUgarske i kasnije dobili svoje samostalne države.
aha, cuo sam da su prodata vec tri primerka !!!
Komentari (7)