OGLASILA SE NAKON POTVRDE DA JOJ JE RAD PLAGIJAT: Reagovanje Danice Popović na odluku beogradskog univerziteta

LJ.B.

03. 02. 2021. u 12:54

IZ medija saznajem da sam danas udaljena sa nastavnog predmeta Međunarodna ekonomija, na kome predajem više od 11 godina, a da niko nije video rešenje Univerziteta o mojoj žalbi, niti da li je ona odbačena, niti bilo šta drugo. Ovo u izjavi za “Novosti” kaže prof. dr Danica Popović.

ОГЛАСИЛА СЕ НАКОН ПОТВРДЕ ДА ЈОЈ ЈЕ РАД ПЛАГИЈАТ: Реаговање Данице Поповић на одлуку београдског универзитета

Foto: JutjubPrintskrin

Ipak, iako je kako kaže sve saznala iz medija Popović dalje objašnjava da je žalba na odluku dekana o plagijatu nije ni razmatrana.

- Žalba je odbačena, bez ulaženja u bilo koji argument koji sam napisala. Predsednik Odbora za profesionalu etiku je bez razmatranja odbacio žalbu,  jer sam se žalila na odluku dekana, a ne na odluku nastavnog veća, čiji je dekan predsednik. Umesto da me o tome obavesti čim je dobio moju žalbu, predsednik  Odbora za profesionalnu etiku je čekao 3 meseca da žalbu - odbaci - navodi ona.

Podsetimo, Odbor za profesionalnu etiku Univerziteta u Beogradu odbio je žalbu profesorke Ekonomskog fakulteta Danice Popović, čime je potvrdio da je profesorka plagirala rad pokojnog kolege, profesora Stojana Babića, iz udžbenika "Međunarodna ekonomija" i potpisala ga kao svoj rad.

Odbor je potvrdio odluku o plagijatu, koju je prethodno donelo Nastavno-naučno veće Ekonomskog fakulteta u Beogradu.

Prethodno su i nadležne komisije  Ekonomskog fakulteta razmatrale ovaj slučaj. Tako je Stručna komisija koja je formirana nakon što je Etička komisija Ekonomskog fakulteta u junu 2019. godine, na zahtev studenta Aleksandra Jakšića, pokrenula postupak za utvrđivanje neakademskog ponašanja profesorke Popović, u izveštaju navela da je, nakon upoređivanja spornih prevoda udžbenika iz Međunarodne ekonomije, identifikovala doslovno preuzimanje prevoda profesora Stojana Babića.

- Rezultat softverske analize preklapanja prvih 11 poglavlja dva prevoda pokazuje da je različit procenat preklapanja teksta po poglavljima. On se kreće od samo tri odsto kod uvodnog poglavlja, do 70 odsto kod 10. poglavlja. Prosečno za svih jedanaest glava knjige to iznosi 43 odsto preklapanja teksta. "Turnitin" (softver za otkrivanje plagijata) pokazao je i broj preklopljenih stranica po poglavljima, koji za svih 11 poglavlja upoređenih prevoda iznosi 150 strana, od ukupno 350, koliki je obim prvih 11 poglavlja - stoji u izveštaju Stručne komisije.

Takođe, Stručna komisija je utvrdila da upoređivanjem novog izdanja udžbenika iz međunarodne ekonomije na izvornom, engleskom jeziku, i njegovog prevoda na srpskom jeziku postoje brojne nelogičnosti, poput onih da u novom prevodu udžbenika nedostaju delovi teksta koje je autor, Dominik Salvatore, dodao u 12. izdanju udžbenika koji je prevodila profesorka Popović, u odnosu na 9. izdanje, koje je prevodio profesor Babić.

Nakon toga, Stručna komisija je poslala izveštaj Etičkoj komisiji Ekonsmkog fakulteta koja je je predložila da se izrekne mera javne opomene profesorki Popović I svoj izveštaj uputila dekanu, a on Naučno nastavnom veću fakulteta.  Ovo veće je izglasalo da je prof. Popović prekršila član 22 Kodeksa profesonalne etike Univerzitrta u Beogradu koje se odnisi na plagiranje I predložilo meru javne opomene  koju je na kraju, kako prodceura i nalaže, izrekao dekan prof. Branislav Boričić. Izricanje javne opomene za sobom povlači nemogućnost dolaska na javne funkcije na fakultetu ili univerzitetu.

Sada je usledila i oluka Etičke komisije Univerziteta u Beogradu koja je dobila žalbu profesorke Popović, a to za sobom povlači  sakcije koje mogu da budu izbacivanje sa predmeta Međunarodna ekonomija,  a pokojni profesor Babić će biti vraćen na spisak prevodilaca udžbenika. Opcija je i da dekan naloži Popovićevoj da polovinu honorara, koji je ukupno bio 1.440.000 dinara, uplati porodici pokojnog prof. Babića.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (0)