„Izdržite, braćo Srbi. I ovo će proći“: Našem narodu podrška u borbi protiv virusa korona stiže i sa Kefalonije
26. 03. 2020. u 11:52
Naš počasni konzul i nosilac Sretenjskog odličja, Viktor Ruhotas, kaže da sakodnevno sa srpskim prijateljima razmenjuje šale preko "vajbera"
Foto P. Milošević
Stomatolog iz Argostolija planirao je da u Beograd dođe ponovo u aprilu, da se vidi sa svim drugarima s kojima se nije sreo tokom kratkog boravka svečanim povodom, pa i da organizuje razmenu gostovanja folklornih društava, umetnika i sportista. To su, uostalom, već uobičajene aktivnosti ovog izuzetnog čoveka, koji ni u najtežim danima nije zaboravljao zemlju svoje mladosti: tokom ratova, bombardovanja i kriza nesebično je organizovao i lično donosio pomoć u hrani i lekovima, učestvovao u obezbeđivanju boravka ratne siročadi u Grčkoj, pomagao izbeglicama u pobratimljenim opštinama Šapcu, Sokobanji i Voždovcu. Njegovim zalaganjem neke tamošnje ulice dobile su imena srpskih gradova, u Luksuriju se planirala i ulica Mome Kapora. Kruna pregalačkog rada trebalo bi da bude završetak Srpske kuće na Kefaloniji. Ipak, sve će to morati da sačeka bolje dane:
- U obavezi sam, kao i svi lekari, da primam samo hitne pacijente. Iako na Kefaloniji još nema zaraženih, striktno se poštuju stroga pravila. Za odlazak u banku, benzinsku pumpu, pa čak i prodavnicu, traži se dozvola preko interneta. Malo šta radi, osim radnji s prehrambenom robom i apoteka, a razmišlja se i o zatvaranju pijaca jer na njima ne može da se kontroliše bezbedna udaljenost među ljudima - objašanjava Viktor Ruhotas.
Starima još nije ograničena sloboda kretanja, pa su mnogi (među njima i Grci u poznim godinama) pohrlili iz Atine na Kefaloniju. Ali, upravo njihov dolazak stvorio je strah među ostrvljanima da neće dugo sačuvati trenutni mir i osećaj sigurnosti:
- Zato je prekjuče stupila na snagu odluka da Kefalonjani mogu brodom da otputuju u Atinu, ali da se iz glavnog grada više ne može na ostrvo. Počeli su i meštani da se bune, čim vide registracije koje nisu odavde. Zabranjeno je i šetanje parkovima i trgovima. Ljudi su disciplinovani, mada postaju nervozni. Šetao sam psa kada je jedan, inače dobar poznanik, počeo da viče na mog ljubimca. Kao da mu on nešto kriv... Još postoji javni prevoz, doduše, u autobusima sme da bude samo pet-šestoro ljudi. Granice su zatvorene, nedavno je stigao poslednji avion sa Grcima koji su se zatekli u drugim zemljama... Svakog dana javlja za otprilike 35 novoobolelih, ali kažu da je to samo deset odsto ukupno zaraženih. Hvala Kinezima. Uz vas i Italijane, poslali su pomoć i nama.
Foto Privatna arhiva
.jpg)
Naš počasni konzul dodaje i da televizijske stanice sakodnevno emituju vesti iz celog sveta, slušaju se preporuke stručnjaka i gledaju filmovi. Zatvoreni su, naravno, sva pozorišta i bioskopi:
.jpg)
Obeležje u Mominu čast na Kefaloniji
- Svakog dana sa srpskim prijateljima razmenjujem preko "vajbera" neke šale, duhovite poruke i video-snimke. Tako nam je svima lakše, humor je spas za dušu i u najtežim vremenima. A braći Srbima još jednom poručujem: "Izdržite kao i pre, bar vi znate šta su muke i nevolje. Sad smo u istoj situaciji. Treba se izboriti sa nevidljivim neprijateljem."