ПРВИ ПУТ “О ПОЈМУ ИРОНИЈЕ” НА СРПСКОМ ЈЕЗИКУ: Превод дела написаног пре скоро 180 година
ПРВИ пут се у преводу на српски језик појавило дело Серена Кјеркегора “О појму ироније” (поднаслов “Са сталним освртм на Сократа”), написано пре готово 180 година.
FOTO: Depositphotos
Књига је изашла у издању “Дерете” (превод с немачког Милош Тодоровић), а оцењена је као најбоља доступна књига о иронији.
По речима проф. Јасмине Ахметагић, Кјеркегор се кроз Аристофанов, Ксенофанов и Платонов „извештај”, пробија до аутентичног Сократа, којег узима за пример филозофске иронијске позиције, а заправо пружа израз властитом односу према животу.
- Дански Сократ се тако први пут подухватио једне од својих великих тема – грчког филозофа који је знао да ништа не зна – а којој ће се враћати читавог живота, често са парадоксалним исходима, али и са све снажнијом идентификацијом са њим- наглашава Ахметагићева.
Препоручујемо
ТРАМП ДОНЕО ОДЛУКУ: Повлачи амбасадоре и дипломате из окружења Србије
АДМИНИСТРАЦИЈА америчког председника Доналда Трампа повлачи скоро 30 каријерних дипломата са амбасадорских и других високих позиција у дипломатским представништвима САД у свету.
22. 12. 2025. у 10:32
РУСИ ЋЕ НАПАСТИ ЕУ МНОГО РАНИЈЕ: Велико упозорење из Украјине, позната година и главна мета
РУСИЈА је померила своје планове за директну агресију са 2030. на 2027. годину, а Европа је све гласнија о ризику од директног сукоба, у којем би се балтичке државе могле наћи под окупацијом.
20. 12. 2025. у 09:41
ХРВАТИ ПОСЛАЛИ ЈАСНУ ПОРУКУ: "Држава нам је на погрешном путу!"
ВЕЋИНА грађана Хрватске сматра да земља иде у погрешном смеру, а највише примедби имају на корупцију, инфлацију, ниске плате, мале пензије и сиромаштво, показало је децембарско истраживање Кробарометра, објављено у Дневнику хрватске Нове ТВ.
26. 12. 2025. у 12:34
Коментари (1)