ПАВИЋ НА УДАРУ РУСКИХ ПИРАТА: Легат великог писца о потезу издавачке куће из Санкт Петербурга
ИЗДАВАЧ "Палмира" из Санкт Петербурга и његов власник Вадим Назаров штампали су незаконито 2020, у години пандемије, седамнаест књига Милорада Павића. Овим изражавам револт против пиратерије издавача.
Ово у јучерашњем саопштењу истиче списатељица Јасмина Михаиловић, старатељка над Легатом Милорада Павића и власница ауторских права, иначе супруга великог писца.
У разговору, за "Новости", Јасмина Михаиловић каже да су земље у којима је Павић од друге половине 90-их био континуирано маргинализован - Немачка, Белика Британија, Америка - остале на истој позицији, игноришући његова дела.
- Земља, пак, у којој је Павић континуирано издаван јесте - Русија. Они су превели буквално све што је Павић објавио у свом белетристичком опусу, штампали у безброј издања и варијанти. Међутим, после успешне дводеценијске сарадње са руским издавачима десио се преокрет. Издавач "Палмира" штампао је незаконито 17 Павићевих књига. Сви покушаји током две године да се сачини уговор, плате ауторска права и пошаљу ауторски примерци, нису уродили плодом.
"Палмира" је, објашњава саговорница, имала нормалан уговор за неколико књига, али се онда потајно (ако се данас може ишта потајно) на почетку пандемије, с пролећа 2020, појавила на руском тржишту са понудом од равно 17 наслова!
- Ово сам случајно сазнала тек 2021, прелиставајући интернет. Одмах смо реаговали Павићев књижевни агент у Италији и ја, али ни после пословне преписке од годину дана, лажних обећања власника и административне службе, нисмо ништа успели. Последње моје писмо Вадиму Назарову било је неколико дана по избијању рата у Украјини. Питала сам га по ко зна који пут шта ћемо да радимо, а он ми је рекао да је Русија под санкцијама и да не може ништа да плати нити склопи уговор. Одговорила сам му да је Србија једна од ретких европских земаља која Русији није увела санкције.
Наслови пиратерисаних књига и њихове корице могу се видети на официјалном сајту Милорада Павића - www.khazars.com.
ПРЕВОДИ НА 40 ЈЕЗИКА
КЊИГЕ Милорада Павића су преведене на 40 језика. После његове смрти изашло је више од 150 наслова широм света, а пристигли су и нови језици - ирански (фарси) и индијски (тамилски). Павићева књижевна слава се током друге деценије овог века преселила на Далеки исток - Кина, Јапан, Кореја, Индонезија, Вијетнам. Последњих година је Европа почела да открива дела која нису за Павићевог живота превођена, те су Французи осим реиздања "Хазарског речника", штампали и романе "Кутија за писање" и "Уникат". Шпанци су направили репрезентативни избор прича за који је предговор по захтеву издавача (Sexto Piso), написао Горан Петровић.
Препоручујемо
ПАВИЋЕВ ЛЕГАТ ПОД ОКРИЉЕМ ГРАДА: О заоставштини великог писца бринуће Библиотека града
13. 12. 2021. у 21:04
ИЗЛОЖБА ПОСВЕЋЕНА МИЛОРАДУ ПАВИЋУ: У Бечу отворена поставка под називом "Од Ш до А"
19. 11. 2021. у 14:08
АКО ВУЧИЋ НЕ ПОБЕДИ, СРБИЈУ ЧЕКАЈУ ТЕШКИ ДАНИ ПО СВИМ ПИТАЊИМА... Дарко Миличић послао важну поруку о актуелној политичкој ситуацији (ВИДЕО)
ДАРКО Миличић, прослављени српски кошаркаш и освајач НБА прстена, огласио се коментаришући ударне политичке теме у Србији.
07. 05. 2024. у 12:54
КАКО ДА ЗАЧИНИТЕ БРАК? Радмила је брачни терапеут и ове савете треба да послушате (ВИДЕО)
У подкасту Др Новости питали смо породичног психотерапеута Радмилу Вулић Бојовић све што занима брачне партнере. Како изгледа брачна терапија, како превазићи кризу у браку ? На који начин да побољшамо комуникацију са партнером ? Као превазтићи превару ?( ВИДЕО )
07. 05. 2024. у 20:41
ПЕТА ДЕЦЕНИЈА И ЧЕТВРТО ДЕТЕ: Наша певачица трудна - објавила фотографију стомака (ФОТО)
ПЕВАЧИЦА је по четврти пут у благословеном стању.
07. 05. 2024. у 13:31
Коментари (0)