АНТОЛОГИЈА СЛОВАЧКОГ АФОРИЗМА НА СРПСКОМ: "Муње и громови од речи"

М.А.К.

03. 01. 2021. у 15:40

АНТОЛОГИЈА СЛОВАЧКОГ АФОРИЗМА НА СРПСКОМ: Муње и громови од речи

Фото промо

ПРВА антологија словачког афоризма на српском језику, али и прва антологија словачког афоризма уопште, појавила се под именом "Муње и громови", а приређивач и преводилац је Александар Чотрић.

На око три стотине страница књигеналази се више од две и по хиљаде мисли 45 словачких афористичара. Представљени су најпознатији словачки хумористи и сатиричари,Међу ауторима су Томаш Јановиц, Милан Ласица, Станислав Радич, Милан Лехан, Ондреј Каламар, Ева Јарапкова Хабадова, Владо Јаворски и Милан Купецки, који истиче да су "афоризми романи будућности". У Антологији су заступљени и писци словачког порекла из Србије, и то Мирослав Демак и Мартин Пребуђила из Старе Пазове и Стево Бздилик из Лознице.

Корице Антологије "Муње и громови" осмислио је карикатуриста Тошо Борковић, а аутори поговора су Радомир Андрић, Мирјана Владисављев, Милан Купецки, Мартин Пребуђила и Слободан Симић.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Коментари (0)