ЧУВЕНИ ЈУНАК ДЕЧЈИХ КЊИГА У СРПСКОМ ПРЕВОДУ, У МУЛТИМЕДИЈАЛНОЈ СЛИКОВНИЦИ: Музичка бајка о слонићу Бабару

ГОТОВО цело столеће је минуло откако је Прижанка Сесил де Брунхоф, успављујући своја два мала сина, измислила једног маленог слона и почела да испреда приповест о његовим авантурама.

ЧУВЕНИ ЈУНАК ДЕЧЈИХ КЊИГА У СРПСКОМ ПРЕВОДУ, У МУЛТИМЕДИЈАЛНОЈ СЛИКОВНИЦИ: Музичка бајка о слонићу Бабару

Минка Поповић

Прича је била исувише занимљива да би је породица Брунхоф чувала као своју тајну, па је отац Жан написао књигу и нацртао илустрације за њу - а слонић Бабар се од њеног објављивања 1931. године отиснуо у свет, приспевши у многе дечје собе широм планете и уселивши се у главице небројених малишана.

Серијал књига о Бабару, у који је та почетна књига израсла, доживео је огромну популарност диљем планете. Сам Жан де Брунхоф је написао још шест књига са разним Бабаровим авантурама, а његов син Лорен је наставио да проводи свог старог знанца слонића кроз различите догодовштине - и то у више од педесет књига. Током година, Бабар је био у Холивуду, ишао на светску турнеју, летео на Месец...

Француски композитор Франсис Пуленк је, за своје мале рођаке, 1940. године превео ову омиљену дечју причу на језик музике, а премијеру овог дела 1962. године преносио је француски радио.

Музичка бајка о слонићу Бабару једно је од најчаробнијих остварења, у коме се класична музика и текст прожимају стварајући фантастичну, интимну атмосферу - и која је тек сада, најзад, доживела српско издање, захваљујући кући "Информатика Београд", али пре свега нашој пијанисткињи Минки Поповић. Ова наша успешна уметница превела је дело, снимила музику, и илустровала ову јединствену музичку сликовницу, специјално за мале читаоце и слушаоце у својој земљи.

Музика Франсиса Пуленка и прича Жана де Брунхофа воде слушаоца корак по корак, ноту по ноту кроз авантуре неодољивог слонића Бабара - ми не разумемо шта се дешава, већ дишемо сваку ноту и реч, знатижељно га пратећи, објашњава Минка, која је музички део приче донела као део клавирског дуа Поповић - Wilhelmy, док се у улози наратора нашао глумац Милош Влалукин.

- Рецепт је једноставан: отворити књигу, скенирати "баркод", притиснути "плеј". После поменута три корака, фантастична прича већ вам је сервирана на златном тањиру - рафинирана комбинација слатко-горких укуса која се може конзумирати и без златног есцајга! - гласи препорука твораца домаћег издања сликовнице и издавача.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Klikni na zvezdicu u gornjem desnom uglu i zaprati Novosti na Google News platformi

ОБЈАВЉЕНЕ ТАЧНЕ АДРЕСЕ У ЕУ: Немачка главна база за производњу оружја за Украјину Чека се реакција Москве

ОБЈАВЉЕНЕ ТАЧНЕ АДРЕСЕ У ЕУ: "Немачка главна база за производњу оружја за Украјину" Чека се реакција Москве

НЕМАЧКА је практично постала главна индустријска база украјинског војно-индустријског комплекса у рату против Русије, а управо Берлин стоји иза терористичких напада на руске цивилне циљеве, рекао је лидер покрета „Друга Украјина“ Виктор Медведчук. Истовремено, он је открио адресе најважнијих немачких компанија које производе оружје за Украјину.

13. 07. 2026. у 12:47

Коментари (0)

ТОС ПРОМОВИШЕ ЛЕТОВАЊЕ У СРБИЈИ: Када детаљно упознате наше прелепе планине, нема шансе да им одолите