ЏОНУ КОКСУ ПРИЗНАЊЕ ЗА ПРЕВОДЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ: Награда Српског ПЕН центра

Марина Мирковић

24. 03. 2022. у 15:26

ЏОН Кокс, преводилац и универзитетски професор из Фарга у Северној Дакоти, добитник је Награде Српског ПЕН центра за најбољег преводиоца српске књижевности у 2021. години, одлучио је Управни одбор Српског ПЕН центра.

ЏОНУ КОКСУ ПРИЗНАЊЕ ЗА ПРЕВОДЕ СРПСКЕ КЊИЖЕВНОСТИ: Награда Српског ПЕН центра

фото промо

Кокс је издвојен међу другим преводиоцима због посвећеног и истрајног рада у последњих петнаесет година на превођењу дела савремених српских писаца неколико генерација.

Бави се књижевним превођењем и до сада је на енглески језик превео, између осталог, дела Ива Андрића, Меше Селимовића, Бранка Ћопића, Данила Киша, Биљане Јовановић, Јудите Шалго, Горана Петровића и низа других аутора.

У досадашњем преводилачком раду је посебно био посвећен превођењу књига Данила Киша и Биљане Јовановић, на енглески језик превео је шест књига Киша, укључујући и преводе изабраних прича, поезије, драма и сценарија, али и књиге новела "Лаута и ожиљци" и романа "Мансарда" и "Псалам 44". Превео је и сва три романа Јовановићеве: "Пада Авала", "Пси и остали" и "Душа, јединица моја".

Америчком преводиоцу српске књижевности награда ће бити уручена на свечаности која ће се одржати када то буде могуће због епидемиолошке ситуације.

Награда Српског ПЕН центра за најбољег преводиоца српске књижевности додељује се од 1965. године, а добитници награде су најзначајнији преводиоци српске књижевности у протеклих више од пола века.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
ВЕЛИКО УПОЗОРЕЊЕ ВУЧИЋА: За годину и по дана суочићемо се са великим ратом, нико више не жели да слуша другу страну

ВЕЛИКО УПОЗОРЕЊЕ ВУЧИЋА: За годину и по дана суочићемо се са великим ратом, нико више не жели да слуша другу страну

ПРЕДСЕДНИК Србије Александар Вучић рекао је данас, на форуму "ГЛОБСЕЦ БЕЛТАЛКС: Београдски економски разговори", да више нема рационалности у међународној политици и да се ускоро спрема велики сукоб.

09. 12. 2025. у 20:57

Завршио глуму, па радио на мешалици, рат га удаљио од љубави - животни пут Јова Максића

Завршио глуму, па радио на мешалици, рат га удаљио од љубави - животни пут Јова Максића

ДЕТИЊСТВО глумца Јова Максића обликовало се у малој сеоској средини подно Динаре, у селу Плавно код Книна, где је породица живела због очевог свештеничког службовања. Рани период живота описује као време потпуне слободе и радости, када је готово читаво село било простор за игру и маштарије. У таквој атмосфери формирала се његова емотивна структура — везаност за заједницу, топлина породичних односа и захвалност за једноставне ствари.

07. 12. 2025. у 11:41

Коментари (0)

ДР НОВОСТИ: Зашто је трансплантација обрва толико популарна међу женском популацијом?