''ПОКЛОН СА ЗНАЧЕЊЕМ'': Спој традиције и културе Србије и БиХ
ОРИГИНАЛНЕ рукотворине украшене мотивима бегова шара и софра, који негују симболику културног идентитета Србије и Босне и Херцеговине, као и блискости два народа, представљене су данас на изложби названој „Поклон са значењем“, која је уприличена у галерији „Лазар Возаревић“ у Сремској Митровици.
FOTO: Етно мреже
Изложбу су организовали НАЛЕД и Етно мрежа, у партнерству са удружењем Босанске рукотворине, кроз пројекат ”Заједно за културни туризам - Прекогранична сарадња за бољи друштвено-економски развој и очување традиционалних заната”, који се спроводи уз подршку ЕУ. Комади које су израдиле чуварке традиције окупљене у удружењима БХ црафтс и Етно мрежа репрезентативни су пословни поклони и аутентични туристички производи пограничног подручја.
FOTO: Privatna arhiva
Татјана Мацура, министарка без портфеља задужена за област родне равноправности, спречавања насиља над женама и економског и политичког оснаживања жена, изјавила је на отварању изложбе да Влада Републике Србије подржава напоре Етно мреже и БХ црафтс да економски оснаже и афирмишу жене, истичући да ће рад оба удружења, „поред мостова који нас повезују, повезати две земље и кроз очување културног наслеђа“.
Синергију два народа кроз заједничке рукотворине, истакао је и градоначелник Сремске Митровице Бранислав Недимовић, додајући да је то начин да се очува заједништво. Он је захвалио женама окупљеним у удружењима БХ црафтс и Етно мрежа чији производи су репрезент онога што нам је заједничко и што нас спаја, јер носе симболику културног наслеђа обе земље.
FOTO: Privatna arhiva
Ненад Иванишевић, покрајински секретар за привреду и туризам, истичући вишеструки значај очувања старих заната, рекао је да је Покрајинска влада за подршку овој делатности уложила више од 15 милиона динара, док су и за наредну годину предвиђена значајна средства. „Кроз старе занате, и овакве комаде, дајемо сидро које људе још више веже за ове просторе“, рекао је Иванишевић.
Европска унија је посебно поносна зато што кроз овај пројекат подржава најмање 60 жена које се баве старим занатима из 18 општина Србије и Босне и Херцеговине, рекао је шеф другог сектора операција Делегације ЕУ Ричард Маша, додајући да је пројекат добар пример сарадње у решавању заједничких изазова и коришћењу прилика за раст и развој.
- Кроз улагања у јавно здравље, запошљавање и културно наслеђе овај програм ствара чвршће везе међу суседним народима - рекао је он.
FOTO: Privatna arhiva
Посебан допринос очувању традиције и културног наслеђа у обе земље, даје амбасадор Велике Британије Едвард Фергусон са супругом. Фергусон, који је раније био амбасадор у Босни и Херцеговини, поручује да је дипломатски кор одушевљен ручним радом са овог подручја.
- Циљ је да се пружи подршка женама да се оснаже и да се знање преноси да би се очувала традиција Балкана - рекао је он.
Председнице два удружења Етно мрежа и БХ Црафтс, Виолета Јовановић и Лејла Радончић захвалиле су партнерима и позвале званичнике, дипломатски кор и одговорну привреду да наставе да, куповином аутрентичних производа са значењем и са сврхом, наставе да пружају подршку женама мајсторима старих заната којима је ово начин да чувајући традицију остваре приход.
Производи који су данас представљени красе мотиви бегове шаре и софре. Бегова шара садржи орнаменте петровачког ћилима подударне са шарама пиротских и сјеничко-пештерских ћилима. Софра као универзално присутан елемент носи племениту симболику окупљања за столом, благостања и одржавања породичних веза и вредности. Бегова шара се, као стилизован ликовни елемент и комбинација различитих орнамената, посебно неговала у Босанском Петровцу, некад познатом као и Пирот по ручном ткању ћилима.
"СРПСКА СЕ ТРУБА С КОСОВА ЧУЈЕ" ЗА ПОБЕДНИКА МАТЕЈУ: Оборен рекорд на Газиводама - Стотине младића и девојака пливало за Часни крст (ВИДЕО)
ПЛИВАЊЕ за Часни крст одржано је традиционално на језеру Газиводе. Овогодишњи победник је Матеја Касаловић.
19. 01. 2026. у 13:55
КАЛИНКА ЈЕ ИМАЛА 14 ГОДИНА КАД ЈЕ БРУТАЛНО УБИЈЕНА: Отац 30 година истраживао злочин, сви га сматрали лудим - права истина је шокирала свет!
АНДРЕ Бамберски је пензионер, а три деценије живота је посветио разоткривању смрти своје ћерке.
19. 01. 2026. у 13:58
Шта значи кад је на Крстовдан ВЕДРО И ВЕТРОВИТО
КРСТОВДАН, који се обележава 18. јануара, један је од оних празника у српској традицији који тихо, али снажно повезује веру, природу и човека. Иако често остаје у сенци Богојављења, Крстовдан у народном памћењу носи једнаку симболику, као дан када се судбина године “запечати”, а вода, ветар и небо постају гласници онога што долази.
18. 01. 2026. у 11:39
Коментари (0)