ФЕСТИВАЛ „ЋИРИЛИЦОМ” У БУДВИ: Представљена монографија Лексионар и Понтификал Которске бискупије

02. 09. 2021. у 12:18

НА фестивалу „Ћирилицом” синоћ је представљена монографија Лексионар и Понтификал Которске бискупије 1166, који је приредила Ленка Блехова Челебић.

ФЕСТИВАЛ „ЋИРИЛИЦОМ” У БУДВИ: Представљена монографија Лексионар и Понтификал Которске бискупије

Фото: Никола Тодоровић

Ауторка је била спречена да допутује у Црну Гору, а мр Милорад Дурутовић, организациони секретар НВО Матице српске - друштва чланова у Црној Гори, изразио је задовољство на пруженој прилици да говори о књизи која је јединствена на Балкану и која представља континуитет Католичке цркве, посебно Которске Бискупије.

- Најстарији темељ књижевне културе и писмености данашње Црне Горе представља сасвим извесно Лексионар и Понтификал Которске бискупије из 12. века. Ово дело има 404 странице манускрипта, писано на пергаменту, латинским писмом и налази се у Руској академији наука у Санкт Петербургу.

Као што се види из Понтификала, Котор је вековима касније, иако за Венецију мала провинција, за црногорско културно памћење, не само хрватског, него свих народа, имао изузетно значајну улогу славног савременика у свим цивилизацијским токовима. На страницама манускрипта, непроцењиве вредности, било је скривено преко хиљаду цитата из Библије и Јеванђеља, а са сигурношћу се може рећи да се данас мали број средина може похвалити овако и на овај начин комплетираним 12. веком, с књигом која обједињује локални амбијент и на највишем нивоу представља светску културу" - истакао је мр Дурутовић.

Звонимир Дековић је у име издавача истакао несумњив значај једног оваквог дела уз напомену " Многе књиге, многи споменици културе, манускрипти настали на простору данашње Црне Горе нити се чувају у нашим библиотекама и музејима, нити се њихов културни значај благовремено знао препознати. Наравно то није увек била последица немара, већ је та сеоба књига у неке друге европске културе и научне центре, често била и једини начин да се те књиге сачувају".

У наставку фестивала, вечерас ће бити уприличено вече руског писца Лава Данилкина, а од 22 сата биће додељене Повеље „Св. Стефан Штиљановић” за 2020. и 2021. годину.

Жири у саставу Радомир Уљаревић, председник, Мила Баљевић, члан и Петар Арбутина, члан одлучили су да награда фестивала „Ћирилицом” за 2020. припадне песнику Бећиру Вуковићу, а за 2021. Лаву Данилкину.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
ТА КУЋА ЈЕ СТВАРНО УКЛЕТА Мајци и оцу пререзао гркљан, па себи исекао вене: Нови детаљи породичне трагедије у Чачку

"ТА КУЋА ЈЕ СТВАРНО УКЛЕТА" Мајци и оцу пререзао гркљан, па себи исекао вене: Нови детаљи породичне трагедије у Чачку

ПРВИ резултати истраге трагедије која је откривена у суботу ујутру у породичној кући у близини „Слободине“ раскрснице у Чачку, говоре да је Владимир Чарапић (47) ножем преклао врат својој мајци Мили (72), а потом и свом оцу Неђу (79). Затим је себи истим сечивом нанео више убода по грудима и стомаку, а на крају је пререзао вене леве руке и тако на смрт искрварио.

07. 12. 2025. у 13:36

Завршио глуму, па радио на мешалици, рат га удаљио од љубави - животни пут Јова Максића

Завршио глуму, па радио на мешалици, рат га удаљио од љубави - животни пут Јова Максића

ДЕТИЊСТВО глумца Јова Максића обликовало се у малој сеоској средини подно Динаре, у селу Плавно код Книна, где је породица живела због очевог свештеничког службовања. Рани период живота описује као време потпуне слободе и радости, када је готово читаво село било простор за игру и маштарије. У таквој атмосфери формирала се његова емотивна структура — везаност за заједницу, топлина породичних односа и захвалност за једноставне ствари.

07. 12. 2025. у 11:41

Коментари (1)

МИШЉЕЊА СУ ОПРЕЧНА: Да ли заиста овај језик користи највише пословних људи?