ĆIRILICA IMA STATUS KAO ZA VREME OKUPACIJE: Ovako lingvisti ocenjuju status pisma i jezika na Dan maternjeg jezika
SRPSKI jezik je danas, a to danas predugo traje, u neveselom stanju, zapušten i osiroteo, kao uostalom i narod čije ime nosi.
Ilustracija Tošo Borković
Ove reči pesnika Đorđa Sladoja možda ponajbolje odslikavaju položaj našeg jezika o kome smo sa lingvistima i piscima razgovarali povodom Dana meternjeg jezika koji se obeležava danas, a koji je ustanovio Unesko 1999. godine. Sagovornici "Novosti" upozoravaju da se našem maternjem jeziku, kao ključnom čuvaru nacionalnog identiteta ni u jednoj oblasti života ne pridaje potreban značaj.
Ili kako bi rekao Đorđo Sladoje - naš odnos prema jeziku je, blago rečeno, indolentan i nemaran kao i prema drugim ključnim identitetskim elementima.
Slično mišljenje ima i lingvista Sreto Tanasić, koji stanje našeg maternjeg jezika u društvu ocenjuje - kao zapušteno.
- Kada se na današnji dan govori o srpskom jeziku i njegovom pismu ćirilici u našoj državi mora se reći da njegov status nije ni blizu nivoa na kome bi morao biti kao nacionalni jezik, a na kome su nacionalni jezici u evropskim državama - kaže Tanasić, koji je i predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika. - Prema onome što možemo videti danas u Beogradu, reklo bi se da je osvanula 1915, daleko bilo, kada su austrougarski okupatori temeljito istrebili ćirilicu u Beogradu i Srbiji. Uvek se pitam koga to institucije i preduzeća latiničnim natpisima obaveštavaju usred Srbije. Isto vidimo i na štandovima gde se prodaje štampa, pa slično je, iako nikako nije isto, i na izlozima knjižara.
Naš sagovornik ocenjuje da se u Srbiji posle raspada Jugoslavije i srpsko-hrvatskog jezičkog zajedništva nismo odgovorno odnosili prema srpskom jezičkom pitanju.
- Eto i na to nas opominje deklaracija kojom je utemeljen ovaj Dan maternjeg jezika - kaže Tanasić.
On ističe da, kada su u pitanju manjinski jezici u našoj zemlji, slobodno možemo tvrditi da smo mi i zakonski i u praksi obezbedili da njihov status bude bolji nego što je bilo koja druga zemlja u Evropi, a daleko iznad statusa koji ima srpski jezik u zemljama regiona.
I uprkos našem lošem odnosu prema nacionalnom pismu i jeziku, poruka pesnika Đorđa Sladoja može biti poučna: jezik je mnogo življi i žilaviji nego što se nama, u trenucima malodušnosti čini, ali ne može sve sam obaviti.
Preporučujemo
BEOGRAD NA UDARU PLjUSKOVA: RHMZ upalio alarme - Građanima se savetuje oprez
06. 07. 2026. u 17:40
STIŽE NOVAC STUDENTIMA POSLE 15. JULA: Evo ko dobija povraćaj 50 odsto školarine
06. 07. 2026. u 16:07
SUTRA JE IVANjDAN: Veruje se da ovi običaji veče uoči praznika donose blagostanje
06. 07. 2026. u 16:00
Klikni na zvezdicu u gornjem desnom uglu i zaprati Novosti na Google News platformi
DRAMA NA NEBU: Ruski avioni izbacili uređaje blizu britanskog nosača aviona, hitno dignuti F-35
VELIKA Britanija presrela je dva ruska aviona nakon što je premestila nosač aviona ka Arktičkom krugu radi podrške misijama NATO.
06. 07. 2026. u 09:38
NOVINARKA MARIJA NAĐENA MRTVA U AUTU: Kamere snimile poslednje trenutke
GRČKU je potresla vest o iznenadnoj smrti novinarke Marije Antonijanaki, koja je pronađena mrtva u svom automobilu u Iraklionu na Kritu.
06. 07. 2026. u 10:26
"SPAVAO BIH S NjOM I OŽENIO JE!" Skandal premijera Australije sa Kajli Minog - oženio se pre 6 meseci, a sad se izvinjava
AUSTRALIJSKI premijer Entoni Albaneze uputio je nedvosmisleno izvinjenje zbog komentara o pop zvezdi Kajli Minog koje je prošle nedelje izneo tokom gostovanja u jednom podkastu. Njegove izjave izazvale su talas osuda, a kritičari su ih nazvali „potpuno neprimerenim” i poručili da „omalovažavaju funkciju premijera”, piše Bi-Bi-Si.
06. 07. 2026. u 18:21 >> 18:21
Komentari (0)