НАПАДАЧ на полицајце на Северној железничкој станици у Паризу претио је чуварима реда ножем на коме је била исписана погрдна скраћеница на енглеском језику АЦАБ, што у преводу значи "сви полицајци су копилад". Ову увредљиву паролу користе неке екстремне групе које напдају полицију на манифестацијама.

Коментари (0)