Франциска Петри и Дејан Лилић: Сви смо некад преварени
03. 03. 2013. у 10:30
Гости Феста главни јунаци у филму руског редитеља Кирила Сребреникова. Психолошка драма о случајном сусрета преварених супружника
НЕМАЧКА глумица Франциска Петри, македонски глумац српског порекла Дејан Лилић и руски редитељ Кирил Серебреников чине веома необичну екипу у исто толико несвакидашњем филму "Издаја", који се приказује у оквиру такмичарског програма Феста - "Европа ван Европе".
- Цео овај пројекат је пратило низ случајности и необичних веза, а таква чуда се у једном филму ретко дешавају - каже за "Новости" Немица Франциска Петри.
Она и Лилић играју мушкарца и жену без имена који се случајно срећу и схватају да их њихови брачни партнери варају. Ово откриће повезаће њихове животе на необичан начин у драми без много дијалога.
- Кирил је осмислио дубоку, психолошку причу за коју није потребно много речи. Волим филмове који немају много текста, јер је тешко написати сценарио са врхунским дијалозима. Свака реч у филму има тежину, а ја волим да имам слободе и простора да истражим свој лик - објашњава Франциска.
- Надам се да ће Фон Трир видети "Издају" и позвати ме на кастинг. Снимао је већ једном у Немачкој, али са француским глумцима - каже Франциска кроз осмех.
Филм је сниман у Русији, а има веома мало дијалога који су на руском језику. Франциска и Дејан имали су само две недеље да се упознају, вежбају сценарио и - науче руски! Овакав убрзани метод рада потпуно се разликује од немачког начина организације, али је, за разлику од своје колегинице, Дејан био "на свом терену".
- Македонско искуство је много ближе руском, него немачком. Ипак, било је необично јер је у питању велики филм и главне улоге. Ми смо били у страној земљи, снимали на непознатом језику, све око нас је било ново. У једном тренутку, осећали смо се као да лебдимо. Али најважније је да је све то одлично функционисало - каже Лилић за "Новости".
Нјегова колегиница признаје да јој се допадају улоге као ова у "Издаји", јер је реч о комплексним ликовима у којима се мешају добро и лоше.
- Увек су ме занимале такве супротности. У једној особи често се налази и добро и зло, али такав је и живот. Ствари никада нису црно-беле. Тако и људе треба волети и разумети такве какви су!
- Мој отац је Србин, који је као војно лице отишао у Скопље, заљубио се у Македонку и ту остао. Ту смо се родили и брат и ја. У Нишу и данас имамо породичну кућу, брат ту живи и ради, тамо су ми родбина и пријатељи. Кад имам слободног времена, упалим ауто и за два сата сам у Нишу.
Петри додаје да је презадовољна филмом, али и начином на који је светска публика доживела "Издају":
- Верујем да су сви у неком тренутку живота доживели превару или били преварени, издани. Мислим да је публика то препознала, зато су нам свуда постављали много питања. То је добро, значи да вас је филм покренуо, натерао да се преиспитујете.
И Дејан и Франциска у матичним земљама играју на филму, телевизији и у позоришту. Слажу да је то нужност у земљама са малом продукцијом, али и обоје дају предност позоришту које је, кажу, "круна глумачког позива".
- У Македонији немамо традицију да, као у Србији, снимамо десет филмова годишње. Међу њима има одличних, просечних и лоших, али тако уче и глумци и редитељи и екипе. Када кажу да је штета што не глумим у више филмова, ја одговорим да је иза мене педесет представа. Улога је оно што гради глумца, само је израз на филму и телевизији мало другачији - објашњава Лилић и додаје да се у послу, али и у животу води крилатицом "што је моје, то ће и доћи".