PROFESORIMA SRPSKI JEZIK MATERNJI: Nastava lingvistike i književnosti biće kvalitetnija sa predavanjima izvornih govornika

Z. GRUMIĆ

17. 06. 2022. u 11:15

OSNIVANjE Lektorata za srpski jezik u Ljubljani veoma je važno ne samo za unapređenje odnosa i saradnje Srbije i Slovenije nego i za rešavanje statusa tog lektorata i u drugim delovima sveta, ocenila je za "Novosti" dekanka Filozofskog fakulteta u Novom Sadu prof. dr Ivana Živančević Sekeruš povodom ustanovljenja te institucije.

Foto: Filozofski fakultet

Ona je, ove nedelje u slovenačkom glavnom gradu, sa dekankom ljubljanskog Filozofskog fakulteta, profesorkom Mojcom Šlamberger Brezer, potpisala ugovor o saradnji prema kojem se prvi put u Sloveniji otvara lektorat za srpski jezik.

- Kolege iz Ljubljane se raduju otvaranju lektorata za srpski jezik i prepoznali su njegovu važnost i značaj za dalju saradnju - istakla je profesorka Živančević Sekeruš i dodala da je poznavanje i razumevanje jezika i kulture garant za stabilnost dobrih odnosa u ovom delu Evrope.

Na Filozofskom fakultetu Univerziteta u Ljubljani, kako je napomenula, već tradicionalno, decenijama se izučavaju srpska književnost i srpski jezik. Pomenula je, kao primere, profesora Vladimira Osolnika, profesorku Đurđu Strsoglavec, profesorku Tatjanu Balažic Bulc i druge.

- Ali, veoma je važan izvorni govornik jezika, koji će obezbediti direktnu vezu dve kulture, dve države, dva naroda - naglasila je naša sagovornica.

I na novosadskom Filozofskom fakultetu se već dugo izučavaju i slovenački jezik i slovenačka književnost, podsetila je ona naglasivši da taj fakultet Univerziteta u Novom Sadu ima izvrsne stručnjake i poznavaoce slovenačkog jezika, književnosti i kulture, kao i odličnu višedecenijsku saradnju sa Filozofskim fakultetom Univerziteta u Ljubljani. O tome, kaže, svedoče brojni zajednički tekući projekti i oni odranije, kao i bilateralni sporazumi.

U dugim pregovorima koji su prethodili potpisivanju sporazuma o osnivanju lektorata za srpski jezik u Ljubljani, učestvovali su i predstavnici Ministarstva spoljnih poslova i Ministarstva prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije.

- Nadamo se da će ovaj model poslužiti za rešavanje statusa lektorata za srpski jezik, književnost i kulturu i drugde u svetu, jer su to važne strateške pozicije za bavljenje kulturnom diplomatijom - poručila je dekanka Filozofskog fakulteta u Novom Sadu. 

UGOVOR NA ČETIRI GODINE

PREMA potpisanom ugovoru, srpska strana će da izabere i da finansira rad lektora, a slovenačka će taj izbor da odobri i da mu obezbedi odgovarajući fond časova, uslove za rad, kao i promociju novih studijskih predmeta, koji će uključivati srpski jezik i književnost. Lektorat je osnovan na četiri godine, a nakon tog roka ugovorne strane mogu da obnove ugovor, navedeno je u tom dokumentu.

Pogledajte više