BEZ RAZUMEVANJA NEMA OPSTANKA: Švajcarski književnik i političar Oskar Frajzinger u Kraljevu
29. 10. 2018. u 19:15
Osvedočeni prijatelj Srbije i srpskog naroda koji već dugi niz godina zastupa interese naše zemlje u parlamentu Švajcarske posetio grad na Ibru
Foto: G. Šljivić
KRALjEVO – Iako većina zapadnih medija Srbiju, Rusiju i ceo pravoslavni svet prikazuju u negativnom svetlu, jer to tako žele Sjedinjene američke države i NATO, ubeđen sam, međutim, da većina naroda zapadne Evrope znaju da neprijatelj nije na istoku. Smatram da je odnos Švajcaraca prema narodima istočne Evrope uvek bio dobar, i da poslednjih decenija mnogo više problema imamo sa SAD. Kada na ulici razgovarate sa ljudima, niko neće reči nijednu ružnu reč ni o Srbiji, ni o Rusiji. Moramo svi da sarađujemo, da pokažemo jedinstvo istočne i zapadne Evrope. To je jedina prava opcija za budućnost, jer bez razumevanja nema opstanka.
Pročitajte još: OD GLAVČIĆA I ULTRAZVUK: Kanađanin srpskog porekla poklonio 70.000 evra bolnici u Kraljevu
Ovo je u ponedeljak na prijemu kod gradonačalnika Kraljeva dr Predraga Terzića izjavio poznati švajcarski književnik i pisac Oskar Frajzinger, osvedočeni prijatelj Srbije i srpskog naroda koji već dugi niz godina zastupa interese naše zemlje u parlamentu Švajcarske i u međunarodnoj javnosti.
- Simbolično je da su se dve knjižare, jedna iz Kraljeva, a druga iz Švajcarske, udružile kako bi organizovale ovu moju posetu. To pokazuje snagu pisane reči, jer na početku, kako je zapisano, beše reč, a tako će biti i sve do kraja, pre nego što stignu varvari. Sve dok ljudi pišu, razgovaraju, razmišljaju, razmenjuju svoja kulturna dobra i nasleđa napredovaće i naša civilizacija – dodao je Frajzinger.
Oskar Frajzinger (58), po zanimanju profesor nemačke književnosti,
politikom je počeo da se bavi 1997. godine. Dugogodišnji je poslanik suverenističke Narodne partije u švajcarskom parlamentu ičlan je saveznog i republičkog parlamenta. Kao veliki prijatelj Srba poznat je po tome da se od ratnog raspada SFRJ zalaže za zaštitu srpskog naroda. U više navrata zalagao se za Srbe u švajcarskom parlamentu i u švajcarskoj javnosti, a član je Srpskog književnog društva u Švajcarskoj i Udruženja književnika Srbije.
Na srpski jezik prevedena su njegova dela „Spirala šaha“, „Krhki svetovi“, „S one strane misli“, „Maslačak“, „Život je kučka“ i „Spokoj gora“.
POSETA
Boraveći u gradu na Ibru, Oskar Frajzinger je posetio Narodni muzej i Groblje streljanih rodoljuba 1941. godine, a potom je u Svečanoj sali Gradske uprave prisustvovao i večeri posvećenoj njegovom književnom stvaralaštu i političkom delovanju.

Vatro Marx
03.11.2018. 17:29
Lijepo je to od gospodina Frajzigera , Nazalost malo je takvih na zapadu to je kao kap na vrelom kmenu.
Komentari (1)