Kraljevački pisci traže ispravku natpisa na postamentu: Nepismenost za podsmeh

G. Ćirović

18. 02. 2016. u 19:56

Postament marta prošle godine postavili Udruženje srpsko-francuskog prijateljstva "Sveta Jelena Anžujska" i lokalna samouprava, a pred zgradom gradske skupštine Novak Đoković zasadio jorgovan

Краљевачки писци траже исправку натписа на постаменту: Неписменост за подсмех

Pisci kraj postamenta sa spornim tekstom

KRALjEVO - Članovi Kraljevačkog udruženja pisaca još jednom su apelovali na čelnike lokalne samouprave da posle bezmalo godinu dana isprave tekst na tabli postamenta "U čast Jelene Anžujske i Uroša Prvog", ispred zgrade Skupštine grada, u kojem je napravljeno mnogo pravopisnih grešaka i propusta.

- Reč je o nedopustivoj nepismenosti, jer u tekstu piše "prvi i jubilarni jorgovan", a ako je nešto prvo ne može da bude i jubilarno, a ako je jubilarno ne može da bude prvo! Osim toga, piše i "povodom obeležavanja 765 godina Srba i Francuza", pa nije jasno šta je autor hteo da kaže, jer po njegovom ispada da su Srbi i Francuzi zajedno nastali pre 765 godina - kaže Rade Erac.

Postament na kojem stoji tabla sa spornim tekstom, u martu prošle godine postavili su Udruženje srpsko-francuskog prijateljstva "Sveta Jelena Anžujska" iz Kraljeva i lokalna samouprava, i to nakon što je pred zgradom gradske skupštine najbolji svetski teniser Novak Đoković simbolično zasadio jorgovan.

- U više navrata smo zahtevali da tekst bude izmenjen. Predstavlja ruglo i predmet za podsmeh - dodao je Erac.

Jedan od bivših članova predsedništa Udruženja "Sveta Jelena Anžujska" Radovan Peković kaže da su greške u tekstu uočene tek pošto je tabla postavljena.

- Tabla je trebalo da bude privremeno rešenje, a da tekst kasnije bude uklesan u postament. Pre nego što sam napustio Udruženje, tražio sam da se isprave ovi propusti, a zašto to ni do danas nije urađeno, zaista ne znam - objašnjava Peković.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (7)

vera

18.02.2016. 20:11

Iznova Erac!intresantnije od te pravopsne greske su ,materijalne cinjenice u spiskovima pomoci koje je pravio posle poplava u Grdici gde je predesdnik MZ,cini mi se a odbornik sigurno

Blanka

18.02.2016. 21:24

Svaka cast,pisci,svska cast, Erac.Neka neko konacno podigne glas za pravopis!Neka neko poradi konacno nesto za opismenjavanje naroda.Meni je posebno zao sto se jedna ulica u Beogradu zove Strahinjic Ban umesto Banovic Strahinja ! Sramota je da nikome, bas nikome to ne smeta! G O D I N A M A.

Mrka

19.02.2016. 06:55

Struktura rečenice podseća na jednog "dopisnog člana" u mirovini koji je nekad izmišljajući priloge okačio tablu sa cenom u eurima nesretnom jarcu na kraljevačkoj stočnoj pijaci. Improvizacije i nepismenost "prodje" u kratkominutnom prilogu ali na postamentu, nikako!

VERA

19.02.2016. 10:19

@Mrka - ruzna aluzija .lici mi na ljubomornog kolegu .taj dopisni clan je ucinio za kraljevo vise nego sto ste gospodine vi i imali kao ideju.iza sebe je ostavio sijaset vrhunskih naslednika.uzivajte gospodine u mirovini kao sto uziva i on.;postament sigurno,tako bolestan,nije pisao on.njegova je samo ideja da za ovaj grad nesto uradi.taj dopisni clan je dobio priznanje svojih kolega za zivotno delo.a vi?

klop123

19.02.2016. 18:25

Moram da kazem nesto o Radu Ercu,Pratim politiku u Kraljevu od uvodjenja visestranacja. Ja talentovanijeg govornika nisam jos video od Rada Erca. Rade Erac nikad nije bio stranacki sluga, vec sluga naroda. Evo na primer, on je smenio gradonacelnika kraljeva, istupio iz vladajuce koalicije, odrekao se svih privilegija i stao na barikade zajedno sa narodom. To sam prvi put video da uradi jedan politicar. Covek je pisac, elokventan, obrazovan a opet narodski covek.

Kraljevcanka

19.02.2016. 21:14

Ovaj Otasevic svuda, on ne moze da se odluci dal je slikar ili pisac ili politicar ili buntovnik, iz svake corbe viri