Dr Nele Karajlić: Beograd postaje balkanski NJujork

J.S.

13. 06. 2018. u 23:44

Gradovi u kojima još pitaju gde je ko rođen, svrstavaju se u palanke. U Njujorku kada biste nekog pitali odakle je - “umro bi od šege“

Др Неле Карајлић: Београд постаје балкански Њујорк

Foto: Pres služba KCNS

BEOGRAD sada ima četiri puta više stanovnika nego kada sam u njemu bio prvi put i na najboljem je putu da postane istočnoevropski Njujork jer odiše nekim čudnim nemirom ,kakav nemaju Beč i Budimpešta – rekao je dr Nele Karajlić večeras na promociji svog romana „Solunska 28“ u Kulturnom centru Novog Sada.

Popularni roker, pozorišni reditelj a pokazalo se i talentovani pisac, kazao je da su gradovi, svuda u svetu, veliki upravo zato što u njih ljudi neprestano dolaze. „Gradovi u kojima još pitaju gde je ko rođen, svrstavaju se u palanke. U Njujorku kada biste nekog pitali odakle je - “umro bi od šege“.“

Nele je primetio da i Novi Sad, polako ali sigurno, postaje grad u kojem je normalno da ljudi dolaze, „što pre 10 ili 15 godina nije bio slučaj“.

Prema očekivanju, veliku pažnju Novosađana pobudila je promocija Karajlićevog romana „Solunska 28“ koji je objavila Izdavačka kuća Laguna. Ideja o romanu nastala je 1992. godine kada se Karajlić doselio sa porodicom u Beograd i počeo da traži stan, „a onda je mene nazvala moja rodica i kazala što tražim stan kada imam kuću u Beogradu“.

Kada je pitao roditelje zašto su 30 godina ćutali o kući u u Beogradu, ispostavilo se da su u toj kući živeli stanari sa zaštićenim pravom koji su 1945. uselili, a iselili su se tek 1995.godine. Neletov otac u dva navrata bio je izbeglica u toj kući – 1941. i ponovo 1992.godine.

- Tada sam shvatio da kuća krije toliko tajni da sam odlučio da o njoj napišem roman koji je čekao 26 godina. U međuvremenu se pojavio „Fajront u Sarajevu“ i kada su svi očekivali nastavak, setio sam se kuće u Solunskoj. Napisao sam 750 stranica, izdavač je rekao da sam lud, predložio da taj rukopis podelimo u tri dela. Roman obuhvata dug istorijski period počevši od Balkanskih ratova - razjasnio je Nele.

Karajlić se, kako je rekao, odlučio da piše o Beogradu zato što o njemu nema mnogo knjiga („pre mene je to izvrsno radio Momo Kapor, ali igrom slučaja i on je Sarajlija“).

PROČITAJTE JOŠ - Adresa sudbine naroda


OBRADOVAN ĆIRILICOM

OSVRNUO se Karajlić i na prvu romansiranu biografiju „Fajront u Sarajevu“, objavljenu pre četiri godine u izdanju Lagune i Kompanije Novosti, koja je prodata u velikom tiražu kakvim se ne mogu pohvaliti zemlje u okruženju. Nije, veli, očekivao da će ta knjiga otići „toliko duboko u narod“, mada je znao da postoji tvrdo jezgro ljubitelja onoga što je radio u „Top listi nadrealista“ i kroz rokenrol.

- A mene naročito raduje što je to bilo na ćirilici pa su ostali u regionu morali da se podsete ćirilice kako bi odgonetnuli zašto je to prodato u toliko primeraka – osvrnuo se Nele na svoj roman prvenac.







Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (18)

Утеривач

14.06.2018. 11:44

@Kaži ti to "starim Beogradžanima" - Па ето, за рад историјске истине треба да се зна да је проценат изворних Турака који су живели у Србији или владали њоме безначајан, већ су искључиво у питању "потурице" тј. Срби . Иначе 17 великих везира Османске империје су били Срби. Данас у Турској живи око 9 милиона људи српског порекла који то већином и знају.Турска царска војска после косовског боја је још једном на територији Србије у походу на Беч, све остало су биле локалне "територијалне" јединице, локалних "управника" империје...

Д. З.

14.06.2018. 08:45

Наравно да то није никоме превише важно, најважније је какав је ко као човек, али шта смета да нко0ме кажем где смо рођени. Није човеку безначајан завичај.

Д. З.

14.06.2018. 08:52

Веома ми је драг Неле и ценим га, али га морам питати шта му је сметало да своју књигу и ову другу објави на српској ћирилици. Зашто хрватским писмом, човече, кад је ћирилица прецизније, боље и далеко читљивије писмо, много лакше за очи због недотстака разних квачица и уских слова каквих има у хрватској латиници? Можда сте мислили на већу зараду у хрватској. Понашајте се зрело и национално коректно, као други. Зашто бисте Ви писали хрватским писмом кад имате српско писмо за српски језик.

mitar

14.06.2018. 12:17

@Д. З. - Српској ћирилици?? Не разумијем? Дали сте мислили на екавицу?Откуд сад српска и не српска ћирилица??

Утеривач

14.06.2018. 12:38

@Д. З. - mitar> Постоје и руска, бугарска, "северно-македонска", белоруска, украјинска...

mitar

14.06.2018. 13:02

@Д. З. - То ми је јасно: руска, бугарска,...Али молим вас да ми објасните разлику између хрватске и српске ћирилице?

Bodili

14.06.2018. 13:08

@Д. З. - Je l´moze neko da (mi) objasni razliku izmedju "hrvatske latinice" i neke druge, npr. "srspske latinice" ???

Утеривач

14.06.2018. 16:11

@Д. З. - Bodili & mitar> Веома је једноставно: Не постоји нешто као "српска латиница", постоји Гајева - хрватса латиница којом може да се пише и српски језик што се и ради, не постији ни "хрватска ћирилица" већ хрватски може без проблема (сем њихових националистичких) да се пише Вуковом - српском ћирилицом! У осталом, језик је исти признавали то или не и како год га називали! А латиница је другачија за сваки језик који се њом служи! (енглески, немачки , италијански, пољски , чешки...)

Goran

14.06.2018. 09:04

Samo napred Nele, ne obaziri se na ove zlurade komentare. To su oni koji kvare sliku Srbije i mrze sve što ima veze sa Beogradom i Novim sadom. Valjda im smeta to što možeš da sediš u kafiću, a da te ne prebije neki lokalni džiber. Knjigu jedva čekam da pročitam.

Toma

14.06.2018. 09:21

Više Čikago iz tridesetih... A ima dosta toga zajedničkog i sa Bejrutom, Tripolijem i tako tim metropolama... Ma dajte, molim vas, budimo malo realni, ovde život postaje sve veća avantura i robija!

Joca

14.06.2018. 10:17

Nenad Jankovic je idealan spoj za mediokritete u Srbiji i ostalim pronijama ex Jugoslavije. Muzicar koji ne verujem da bi znao da odsvira vise od tri akorda na gitari i pisac koji za to nema odista nikakvog talenta.

Dule032

14.06.2018. 12:31

@Joca - Pa eto ,na pr. ni Bob Dilan nije znao da odsvira više od 2-3 akorda,niti je znao da peva,ali je jedan od najvećih stvaralaca u roku .A ti sigurno imaš muzičko znanje Erika Kleptona i književni talenat Dostojevskog ,pa si bogom dan da presuđuješ ?

Logic

14.06.2018. 14:29

U Njujorku ti niko neće prići na ulici sa pitanjem odakle si, Ali u nekom kafiću, za istim stolom, u autobusu, posle desetak rečenica ljubazni i pričljivi slučajni susedi će konstatovati da imate vrlo "sladak akcenat" i pitati jeste li iz Rusije. "Iz Istočne Evrope?" Vrlo često "Iz Francuske?" Uglavnom slatka neobavezna igra. Još niko nije krepao od šege, stvarno.