Slobodan Šarenac: Spremni smo za 250 sati programa!
05. 08. 2016. u 15:30
Sportski komentator, deo ekipe RTS Koja će izveštavati sa Olimpijskih igara u Riju
LjUBITELjIMA košarke dobro je znan glas odnosno rad sportskog komentatora Javnog medijskog servisa Srbije - Slobodana Šarenca. Veći deo domaće publike smatra ga jednim od najboljih kada su prenosi naše omiljene igre u pitanju.
Karijeru je počeo 1990. godine na Trećem kanalu, a od 1994. njegovo radno mesto je Sportskoj redakciji RTS u Takovskoj ulici. Radio je emisije "Basket plus", "Zakucavanje" i "Budi košarkaš", kao i mnoge druge vezane za sport. Njegovo izveštavanje sa finala Evropskog prvenstva u košarci u Atini 1995. godine vinulo ge je u sam vrh naših sportskih komentatora.
Slobodan Šarenac deo je ekipe RTS koja će nas svakodnevno izveštavati sa terena Olimpijskih igara u Riju. Iako poslednjih šest godina za štampane medije nije davao intervjue, on za "TV novosti" govori o tome kako se priprema za utakmice, šta ćemo sve na RTS videti iz Rija, ali i anegdotama i prognozama.
* Kao sportski komentator pojavili ste se pre više od dve decenije. Iza vas je veliko iskustvo. Kako se spremate za ovogodišnje Olimpijske igre u Riju?
- Priprema za rad na ovim igrama i komentarisanje košarkaških utakmica, kao i sve ostalo što se od novinara zahteva, isto je kao i za svako drugo takmičenje. Iskustvo u ovakvim situacijama može da pomogne, ali nije presudno za rad.
* Sportisti imaju pripreme pred OI. Kakva je situacija sa komentatorima?
- Te pripreme kod novinara se ne prekidaju. One su svakodnevne. Svode se na praćenje sporta koji komentarišem, tako da ne postoje posebne pripreme pred samo takmičenje. Slična je priprema za utakmicu iz domaćeg košarkaškog prvenstva, kao, i na primer, meča naše i američke reprezentacije. Nema neke velike razlike.
* Broj sportista iz Srbije koji će učestvovati na OI u Riju već se zna. Koliko broji ekipa RTS i da li ćete uspeti sve da uradite?
- Ekipa RTS broji 37 članova, od toga je 15 televizijskih i radijskih novinara i komentatora, a ostalo su ljudi iz tehnike, organizacije i produkcije. Nadam se da ćemo stići sve da uradimo, jer gledaoce Javnog servisa za 16 dana takmičenja očekuje više od 250 sati programa.
.jpg)
* Šta je to što gledaoci mogu da očekuju od vas koji odlazite u Brazil?
- Isto što i na prethodnim velikim takmičenjima. Pored komentarisanja utakmica i mečeva, tu su i svakodnevni prilozi, intervjui i razgovori sa sportistima, uključenja uživo u program RTS, posebno u specijalnu emisiju "Olimpijsko popodne". Ukratko - pokušaj da se dočara sve što će se dešavati u Riju.
* Možemo li da očekujemo i neke reportaže koje nisu vezane samo za Igre?
- Program i broj direktnih prenosa i snimaka je izuzetno obiman, tako da je za ostale stvari, koje su van sporta, teško naći dovoljno vremena. Ali, uvek smo se trudili da nešto što nije vezano za sport predstavimo našim gledaocima. Tako će biti i ovog puta.
- Kada su kolegu Peđu Strajnića organizatori greškom smestili na pogrešnu komentatorsku poziciju u dvorani za rukomet, pa sam ga ja zamenio prvih pet minuta utakmice komentarom iz našeg studija u Londonu. To je pet minuta koje bih rado da zaboravim.
* Da li ćete vi komentarisati sve košarkaške mečeve naše reprezentacije?
- Sve utakmice sa olimpijskog košarkaškog tunira komentarisaćemo kolega Petar Denda i ja.
* U kojim sportovima kao komentator ćete se još oprobati na ovim Olimpijskim igrama, možda jedrenju u pregledu dana?
- Neću komentarisati ništa drugo osim košarke. Pored toga očekuju me standardni dnevni novinarski zadaci - pravljenje priloga, reportaža i intervjua, uključenja u naše i emisije informativnog programa.
* Ko, prema vašem mišljenju, može da nas obraduje u Riju?
- Ja bih voleo da svi mogu da nas obraduju medaljama. Ipak, niko od njih nema garanciju da će se domoći odličja. Treba smanjiti pritisak te vrste na naše sportiste.
* Gledaocima RTS i našim čitaocima vaš put u Rio na OI deluje egzotično. Da li je to baš tako? Kako izgleda jedan vaš radni dan na OI?
- Rio je egzotičan samo na razglednicama i filmovima. Radni dan nam počinje u Olimpijskom medijskom centru odakle sledi skoro jednosatna vožnja do Olimpijskog parka i naše baze u Međunarodnom centru za prenos (International broadcasting Cente), odakle krećemo svako na svoj zadatak - neko u dvoranu, neko u studio, a neko na teren i snimanje. Mene očekuju najmanje po dva direktna prenosa košarkaških utakmica dnevno, snimanja izjava i intervjua košarkaša, direktna uključenja u program i još mnogo toga. Radni dan nam se završava posle ponoći, kada ponovo sledi vožnja od sat vremena i povratak u hotel. Onda je jasno koliko je ut lep i egzotičan.
.jpg)
* Iz prethodnih iskustava, možete li da nam dočarate atmosferu koja vlada u Olimpijskom selu? Da li ste i vi smešteni tamo?
- Ne znam kakva atmosfera vlada tamo, jer novinari nisu u Olimpijskom selu, tamo su samo sportisti. Novinarima je dozvoljen ulaz u zonu za medije, koji nije u samom selu. Tu se obavljaju razgovori i intervjui sa sportistima, sa kojima ste to već ranije zakazali susret.
* Gledaoci vas smatraju 13. članom košarkaške reprezentacije. Da li vam to prija?
- Lepo zvuči, ali nikako ne prija. Gledaoci veruju da komentatori donose sreću našim sportistima, što naravno nije tačno. Ja ne mogu da donesem pobedu našem timu! Da je tako, bili bismo prvaci na svakom takmičenju koje radim. Volim Srbiju i poštujem sve naše sportiste koji uvek imaju moju podršku, košarkaši, naravno, najviše. Tokom prenosa navijački možda "dajem" i više nego što bi trebalo. Ne bi bilo loše da sam objektivniji kada su oni u pitanju, ali...
* Vaši komentari nikoga ne ostavljaju ravnodušnim. Da li to ima veze sa karakterom ili je stvar vežbe?
- U pitanju su samo karakter i stil. Sve znanje ovog sveta ne može da vam pomogne ako to ne umete da "iznesete" pred gledaoce. To je ono po čemi se komentatori razlikuju. Svaka nova generacija donosi sa sobom nešto novo u ovom radu. Svi pokušavaju da budu originalni, ali ono što je novo ne znači i da je dobro. Dešava se da se nešto nepravilno i loše ponovi sto puta, pa to postaje prijemčivo, iako nije dobro i tačno. Mnogi upadnu u tu zamku. Ali, na kraju publika je ta koja daje konačnu ocenu.
LOŠ SAM PROGNOSTIČAR
BILI ste u Pekingu i Londonu. Srbija je u Pekingu osvojila tri medalje, a u Londonu četiri. Da li se nadate da će ih u Riju biti bar pet?
- Slab sam u prognozama, pa se time i ne bavim. Pojedine moje kolege računaju na čak sedam osvojenih medalja naših sportista. Ipak, ne volim velike planove i prognoze. Ko se ikada bavio sportom dobro zna o čemu pričam. Polako, korak po korak. Lako ćemo na kraju brojati medalje, treba ih prvo osvojiti, a vidim da javnost u Srbiji očekuje velike uspehe.
PET MINUTA ZA ZABORAV
KOJA anegdota vam je ostala u sećanju sa prethodnih Olimpijskih igara?
- Kada su kolegu Peđu Strajnića organizatori greškom smestili na pogrešnu komentatorsku poziciju u dvorani za rukomet, pa sam ga ja zamenio prvih pet minuta utakmice komentarom iz našeg studija u Londonu. To je pet minuta koje bih rado da zaboravim.
Ха! Ха! Ха!
05.08.2016. 16:36
Шта то вреди, кад сви они који су месецима пенили (и још ивек пене) због 150 кинти РТВ претплате гарант неће гледати ни минут било којег преноса из Рија! Исто као што на РТС никада не гледају нпр. чак ни Ђоковића, утакмице наших кошаркаша или ватерполиста... Нису они пенили без разлога, не верујем да су у питању најгори лицемери, 100% се ради о моралним громадама које врло држе до својих ставова, пошто су сви кукали да неће да дају 150 кинти за омражени РТС јер га ама баш никада не гледају...
@Ха! Ха! Ха! - Kada su me već naterali da plaćam zbog ucene da se gubi popust na račun za struju onda imam i da ga gledam (vrlo verovatno bih ga otkazao da ikako mogu). A ti inače kao da zaboravljaš da pored te takse od 150 din iz budžeta se izdvaja 4 milijarde našeg novca za taj isti Javni servis. Osim sportskih prenosa, koje kupuju, imaju bolji program od drugih TV stanica (iako ima puno repriza). Međutim, tu bitku vode sa izrazito lošim programom komercijalnih stanica pa i ne bih rekao da je to neki uspeh.
Komentari (2)