POLEMIKA U ŠPANIJI : Himna dobija reči?
04. 03. 2018. u 13:15
Polemika u Španiji nije otcepljenje Katalonije već tekst na poznatu melodiju. Pevačica Marta Sančez samoinicijativno napisala reči i otpevala ih
OTPEVALA Marta Sančez
SPECIJALNO ZA "NOVOSTI": BARSELONA
KAO Španca, više me brine to što naša himna nema reči nego situacija u Kataloniji. Zavidim igračima drugih reprezentacija koji pevaju himnu svoje zemlje - rekao je nedavno Serhio Ramos, fudbaler Real Madrida i španske reprezentacije. Španija je jedna od retkih zemalja koje imaju himnu bez reči. U Evropi, to slučaj još samo sa San Marinom, Bosnom i Hercegovinom i takozvanom državom Kosovom.
Moguće je da se ta situacija promeni zahvaljujući inicijativi jedne pevačice. Marta Sančez je svoj nedavni solistički koncert u madridskom teatru Sarsuela završila interpretacijom "Kraljevskog marša", odnosno španske himne, ali sa dodatkom koji je sama osmislila. Umesto tradicionalnog "lo-lo-lo" ili "na-na-na", ona je otpevala stihove koje je sama napisala. Ona je tako, "bez ovlašćenja", uradila nešto što nije uspela nijedna od prethodnih vlada, ni levice ni desnice, iako je bilo nekoliko pokušaja.
MELODIJU je kao himnu počeo da koristi kralj Karlos III počev od 1770. Od tada je, sa dva manja prekida (1820-1823, 1936-1939), u upotrebi. Tek je pod Frankom, objavom u "Službenom glasniku" u julu 1942, dobila zvanični karakter španske himne. Još 1843. bio je prvi pokušaj da joj se dodaju reči, ali bez uspeha. U novije doba najozbiljniji pokušaj bio je 2007, kada je Olimpijski komitet Španije raspisao konkurs za reči himne. Ideja je bila da na Olimpijskim igrama u Pekingu 2008. španski sportisti imaju reči za himnu. Prvi je trebalo da je otpeva Plasido Domingo. Stiglo je više od 7.000 predloga, a žiri se opredelio za reči izvesnog Paulinja Kubera iz Sijudad Reala.
Sada je jedna pevačica, sa 30-godišnjim iskustvom, preuzela odgovornost i ponudila reči himne. U najmanju ruku, postigla je to da se tema aktuelizuje. Bilo je svakakvih reakcija, većinom pozitivnih. "Moja ljubav raste svaki put kada odem, ali nikada ne zaboravljam da bez tebe ne mogu da živim", prvi su stihovi (u slobodnom prevodu). Ceo tekst je s naglašenim patriotsko-sentimentalnim tonom, kako i priliči tekstu ovakve namene.
PREMIJER Marijano Rahoj čestitao je pevačici, napisavši na društvenoj mreži da je reč o veoma dobroj inicijativi, jer većina Španaca oseća da je na taj način predstavljena.
Na društvenim mrežama formirane su grupe za podršku inicijativi Marte Sančez, čak se obavlja neka vrsta glasanja o tome ko bi trebalo da peva himnu, a pokrenuta je i inicijativa da se ona premijerno izvede na predstojećem finalu Kupa kralja u fudbalu, u kojem će 21. aprila na novom stadionu Atletiko Madrida igrati Barselona i Sevilja.
Ostaje samo "sitnica": da neka od nadležnih državnih institucija pokuša da privatnu inicijativu pretvori u državni projekt.