Sava ispod Savskog mosta

Ratko Dmitrović

01. 04. 2017. u 12:01

Da, svi oni su na ovu temu ćutali početkom devedesetih i svi, već decenijama, ponavljaju da je Srbija razbila Jugoslaviju

Сава испод Савског моста

Ratko Dmitrović

U Sarajevu je pre dva dana promovisana Deklaracija o zajedničkom jeziku. Tridesetak osoba, s prostora bivše SFRJ, ovim papirom podseća da je jezik kojim govore Srbi, Hrvati, Bošnjaci, Crnogorci, jedan jezik. Kolosalno otkriće, ravno tvrdnji da ispod savskog mosta teče reka Sava.

Mali je prostor, tema široka ko sinje more, pa ću ekonomisati rečima, kako je govorio pokojni Risto Kubura. Krećemo od Ljudevita Gaja, vođe Ilirskog pokreta. On je ilirce ubeđivao da je srpski jezik, štokavica, savršen, te da ga Hrvati moraju uzeti, a kad ga uzeše zahvaljivao je "braći Srbima" što se zbog toga ne bune. Isto su tvrdili Pavao Šafarik i Jernej Kopitar, napominjući da je čakavski jezički oblik jezik Hrvata, a kajkavski Slovenaca i jednog dela Hrvata (današnje Hrvatsko Zagorje). Bečkim dogovorom 1850. godine Vuk Karadžić i Đuro Daničić - iako ih niko ispred Srba ovlastio nije - potpisali su sa Hrvatima da se srpska štokavica, karakteristična za istočnu Hercegovinu, Bosnu i Dubrovnik, preimenuje u srpsko-hrvatski jezik. U to vreme hrvatsko ime jedva da je bilo poznato u Dubrovniku i Konavlima, a na popisu stanovništva (originalne zapisnike možete pronaći i na internetu) u odrednici jezik, niko se nikada nije izjasnio da govori hrvatski. Samo srpski i italijanski.

Da bi taj preuzeti srpski jezik kroatizovali, učinili koliko-toliko drugačijim, od početka 20. veka hrvatski lingvisti su po uzoru na nemački uvodili u "hrvatski jezik" kovanice, te posuđivali neke oblike iz poljskog i češkog jezika. Kulminacija je usledila u NDH kad se pojavljuje nekoliko knjiga na tu temu, među kojima dominira "Hrvatski korijenski pravopis".

Ništa se promenilo nije ni u Titovoj Jugoslaviji. Ovih dana Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti i hrvatska intelektualna i kulturna elita obeležava 50 godina od pojavljivanja "Deklaracije o nazivu i položaju hrvatskog književnog jezika". Taj dokument potpisali su 1967. godine svi značajniji kulturni delatnici Hrvatske, na čelu s Krležom. Suština - jezik kojim se govori u Hrvatskoj poseban je i mora se zvati "hrvatski književni jezik". Osamnaest godina kasnije, zbog jedne rasprave na ovu temu u hrvatskoj javnosti, dobio sam prvi put etiketu nacionaliste. Ali, to je lična stvar.

Značaj sarajevske Deklaracije je ništavan. Tvorcima iste iz Zagreba prete batinama i poručuju da tamo ne dolaze. Nekim Crnogorcima i Bošnjacima poslužiće kao "argument" za tvrdnju da ne govore srpskim već "svojim jezikom". Neko je pre više godina rekao: Šta će Crnogorcima srpski jezik kad oni imaju isti takav?

Imaju li potpisnici sarajevske Deklaracije još nešto zajedničko? Da, svi oni su na ovu temu ćutali početkom devedesetih i svi, već decenijama, ponavljaju da je Srbija razbila Jugoslaviju. Ja ovim ništa ne tvrdim, samo podsećam.


Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (41)

Деда Звонце

01.04.2017. 12:25

Скоро сам се заценио од смеха кад сам прочитао да се на новохрватском хеликоптери зову ЗРАКОМЛАТИ! Па људи моји, јели то могуће, опште лудило!?!

Miki - Zg

01.04.2017. 19:42

@Деда Звонце - Je ,deda je .Bicikl -međunožno guralo ,telefon-brzo glas ,datum-nadnevak,muški polni organ-nježnik itd,itd .

Tomy

01.04.2017. 12:33

Cuj,Hrvatski jezik,a medjusobno se ne razumiju ! Mislim Dalmatinci i Zagoeci a ne razumiju se ovi ni sa Istrijanima,zalosno,zalosno!

Dragan Pik-lon

01.04.2017. 12:45

"Da bi taj preuzeti srpski jezik kroatizovali,ucinili koliko-toliko drugacijim,od pocetka 20.veka hrvatski lingvisti su po uzoru na nemacki jezik uvodili u "hrvatski jezik"kovanice,te posudjivali neke oblike iz poljskog i ceskog jezika."To je islo trala la,dok se nisu njihovi "'genijalci"' dosetili da ubrzaju osamostaljivanje ''hrvatskog jezika"Ti turbo lektori su Mile Budak,Pavelic,Stepinac ...sve do Tudjmana i Seksa.Glavna teza ove nauke glasi-Istrebljenjem Srba hrvatski jezik ce biti cist!!!

bata

01.04.2017. 13:41

jedan vic za novi jezikPita srbin brata hrvata kako se na novo hrvatskom kaze ovca HRVAT:okolokucno beloruno travopasaloSRBIN:a kako se kaze za cobaninaHRVAT:cuvar okolokucnog belorunog travopasalaSRBIN:de majke ti otpevaj mo na hrvatskom coban tera ovcice

Утеривач

01.04.2017. 14:08

А најтрагичније је када се правила хрватског коријенског правописа придржавају "прави Срби" који говоре "србским". Полуписменост нам је увек била "јача страна" !!

Miro Markovic

01.04.2017. 18:41

@Утеривач - @Uterivac. Ako se u reci 'srbski" upotrebi slaganje suglasnika "bs" po zvucnosti, onda se znacenje prisvojnog prideva menja. Naime, umesto da bude 'srbski", prisvojni pridev se povezuje sa alatkom 'srp' kojom se znje psenica. Da bi se to izbeglo ta nelogicnost, ispravno je da se pise "srbski". Za ovaj izuzetak u knjizevnom jeziku ne treba da budes "velikosrbin".

Утеривач

01.04.2017. 19:57

@Утеривач - Miro Markovic: А од када то и да ли је икада "српски" имало везе са српом мајке ти?? Нађи ми молим те и један једини пример у литератури народној или ауторској у задњих 200 година! Каква логика !!!

Damjan

01.04.2017. 14:41

Svakome iole obrazovanom je jasno, da na tim prostorima postoji samo jedanjezik, Srpski jezik. Od onih "drugih" nije za ocekivati da to prihvate.

zola

01.04.2017. 21:58

@Damjan - Gospodine Damjan, čovek i ne mora da bude specijalno obrazovan da bi to shvatio. Svako ko je iole išao , recimo u Slavoniju, ili služio JNA, to zna. Samo je potrebno uključiti mozak ,zaboraviti dosta toga što su nas učili i servirali nam u drugoj polovini 20-og veka i ne činiti iste greške.

Д. Збиљић

01.04.2017. 15:14

Потребна је само једна исправка у овом добром текстз Ратка Дмитровића. Једино није тачно да у Бечком књижевном договору пише назив "српско-хрватски језик". У том договору који су Вук и Даничић (ваљда као Срби) потписали на своју руку, без икаквог овлашћења Србије и њених институција, пише да "један народ једну књижевност треба да има". Нису наведени ни Срби, ни Хрвати, ни било која друга националност, иако је потписао Договор и Фрања Миклошић (као цензор словенских књига у Бечу).

zola

01.04.2017. 18:48

@Д. Збиљић - Verujem da je gospodin Д. Збиљић obrazovan i ozbiljan čovek, verovatno i čovek od nauke, kao i gospodin Dmitrović, ali za nas obične ljude ( a mi smo u većini čitaoci VN) bitnije je insistirati na nekim drugim stvarima, kako se narod ne bi razvodnjavao i rasplinjavao vodeći raspravu kojoj nije dorastao i koja je više akademska. Za srpski narod je bitno da uvek zna, kao Oće naš,: Ovo je područije večitog sukoba perfidnog katolicizma i pravoslavlja i da izvuče pouku iz dešavanja u 20-om veku...

zola

01.04.2017. 18:51

@Д. Збиљић - ... stvaranje Jugoslavije 18.-e i prihvatanje komunizma 45-e, sa svim pogubnostima i posledicama koje su donela ta dva istorijska trenutka u potonjem periodu , pa sve do danas.

Jadertino

01.04.2017. 17:50

Ne bi bilo loše znati o brojnim Hrvatima koji su pisali hrvatskim jezikom prije Karadžića. O njima je i sam Karadžić pisao. Stjepan Ivšić 1938. je pisao kako je suvremeni hrvatski književni jezik samo organski nastavak onoga književnog jezika što su ga Hrvati imali i prije Karadžića. Tako je mislio i Karadžić: "I naš Dositije ... mogao je slobodno kazati da se ugledamo na braću svoju zakona Rimskoga. ... ali su mnogi pisali tako čisto i dobro, da im jezik i mi danas možemo uzeti za ugled".

Darmon

01.04.2017. 22:54

@Jadertino - Hoćete reci možda da je Karadzic, kopirao hrvatski jezik, malo ga preradio i tako stvori srpski jezik. Interesantno je spomenuti da kada se Srbin, Hrvat, CGorac, i Bosanac slučajno sretnu u inostranstvu, pitaju se , da li govorite " nas jezik", a ni jedni ni drugi se he usude da kazu " srpski" ili "hrvatski". To je nasledje naše socijalisticke revolucije.

Jadertino

02.04.2017. 00:12

@Jadertino - Hoću reći da mu je hrvatski jezik bio uzor. Prije njega nisu Srbi pisali srpskim narodnim jezikom, a Hrvati jesu svojim narodnim jezikom: čakavci M. Marulić, Hanibal Lucić, Petar Hektorović, Petar Zoranić, Faust Vrančić, Martin Benetović, Juraj Baraković itd., štokavci Šiško Menčetić, Mavro Vetranović, Marin Držić, Matija Divković, Ivan Gundulić, Ivan Ančić, Tomo Babić, Filip Grabovac, A. Kačić Miošić, Antun Kanižlić, Vid Došen, M. P. Katančić, kajkavci I. Pergošić, A. Vramec, J. Habdelić itd.

viktor

02.04.2017. 07:27

@Jadertino - jedertino, ali masis sustinu, a to je da nije bitno kako se zove jezik, ko ga je prvi pisao, bitno je da je to isti jezik, sto i jeste. Opet cu reci, da li su hrvati katolicki srbi ili srbi pravoslavni hrvati, nije bitno, to je isti narod, razlicite veroispovesti, gde politika koristi razliku u veru, da napravi veliku mrznju. Tako je i sa muslimanima, crnogorcima....ali ztahvaljujuci nasoj gluposti i temperamentu, dozvoljavamo da nam ovo rade

Jeste jeste

02.04.2017. 09:09

@Jadertino - samo je dobar deo tih "Rvata" za sebe smatralo Srbima rimokatoličke vere...

Darmon

02.04.2017. 09:50

@Jadertino - Da ne bi đuze ulazio u istoriju, koju ocigledno ne poznajete osim one hrvatske od 10939-1945, samo bih vam rekao da je moj predak G.Magarasevic radio sa Karadzicem, imam neke dokumente iz tog vremena, da je J.J. Strosmajer isto bi član naše familije, i da su oni postovali jedan zajednicki jezik. Možda je po vama i Mile Budak bio naslednik ucenja hrvatskog knjizevnog i govornog jezika. Uzgred, kojim vi to jezikom pišete ? Hrvatskim, hrvatsko-srpskim ili srpsko-hrvatskim ? Možda europejskim !

Darmon

02.04.2017. 09:57

@Jadertino - Hrvatski nedeljnik Obzor iz 1908 godine, je objavio članak izjave austro-ugarske monarhije prilikom "veleizdajničkog procesa", da su " Srbi i Hrvati jedan narod različite vere. Zna se ko je podelio i kada narode i ko je od religije stvorio " naciju". Zna se i zašto je to ucinjeno, a danas još veliki broj ljudi velica stvoritelja i seca se " srecnog doba ".

Драган Станковић

02.04.2017. 10:05

@Jadertino - Погрешно сте схватили а као последица тога и погрешно протумачили Вука Караџића. Када Вук каже "...браћу своју закона римскога..." он под тим подразумева Србе католичке вере. Вук и иначе за све Србе (штокавце) користи израз "Срби сва три вјерозакона", тј. Срби православци, Срби католици и Срби мухамеданци. Он ту наравно не убраја Хрвате, који говоре чакавски и делом кајкавски, и због тога и не припадају корпусу српског народа.

Jadertino

02.04.2017. 12:33

@Jadertino - Karadžić je htio sve štokavce posrbiti, ali u tom nije imao mnogo uspjeha. Žalio se kako ONI neće da priznaju da su Srbi. Kad već nisu bili Srbi, zašto bi se priznavali? Zato što tako hoće Karadžić ili zato što tako hoće Beč? Jedino je istina da je Beč volio vladati i Zagrebom i Beogradom. To je kao danas, Zapad voli vladati Beogradom, a ne da vlada Putin.

Утеривач

02.04.2017. 13:22

@Jadertino - @Jadertino: Једини је проблем у твојој тврдњи што је Марин Држић као и 99% дубровчана свој језик називао српским! Што је попис у Дубровнику из 1910 дао резултат да има 90% Срба!! Исто тако признао или не на добром броју јадранских острва или "отока" до скора се славила слава ?! Проблем нас Срба је наступио у моменту када је наша православна црква рекла да :"Није Србин ко није православац!!" Тог момента су наступили и језички и национални и територијални проблеми!

Jadertino

02.04.2017. 18:06

@Jadertino - Sinko,Tvoj je problem što lažeš. Na to smo doduše navikli. Zašto napadaš pravoslavnu crkvu, a ona je tolike prevela u Srbe. Npr. August Harambašić bio je pravoslavac i radikalni pravaš, Hrvat. U mnogim su krajevima mnogi nasiljem prešli na pravoslavlje, uz velika obećanja Karađorđevića. A Karadžić je prešao na katolicizam, sve u želji da cijeli slavenski jug posrbi. Marin Držić svoj jezik nije nazivao srpskim. Pojma nemaš o problematici, ili si šoven. S takvima ne bih raspravljao.

Petronije Arbitar

02.04.2017. 19:15

@Jadertino - Jadertino, možeš da vičeš na ove ljude koliko hoćeš da lažu, ali postoje istorijske činjenice koje govore drugačije a ne onako kako te je učila Tuđmanova ideologija. Samo jedan primer - pored toliko pokatoličavanja i islamizovanja Srba, ti si negde, ne znam gde, iskopao da je pravoslavna crkva nekada i nekoga prevodila u Srbe! I to još pod Karađorđevićima, koji su Hrvatima u Kraljevini davali toliko ustupaka da to nije normalno! Prouči malo istoriju (povijest), ali ne samo onu kroatiziranu!

Утеривач

02.04.2017. 19:29

@Jadertino - Jadertino: Пре него што било коме кажеш да лаже провери : "У попису од 31. 12.1890. г. дубровачка општина је имала 11.177 житеља од тога 9.713 Срба римокатолика и правослвних (у граду Дубровнику је живело 5.823 Срба). Романа-Италијана 716, Мађара (384), Немаца (285) и осталих). У општини римокатолика (10.327), православаца само 546." Дакле Срби су већином били римокатолици о Хрватима ни помена…" Извор: "Дубровачки календар" из 1897. Историјски извори те демантују па вређај колико хоћеш!

Miro Markovic

01.04.2017. 18:31

Sta tu ima sporno? Svi gledamo dolazak i odlazak politickih poseta iz Crne Gore, BiH i Krvatske. Svi lepo medjusobno pricaju na "njihovim" jezicima i ne postoji ni jedan prevodilac izmedju tih "posetioca" i srbskih politickih delegacija. Kojim jezikom onda ti svi ljudi i zene govore? Noje slucajna ona izreka u nasem narodu, koja kaze: "Govori srbskim da te ceo svet razume"

Goran

01.04.2017. 19:03

Vuk Karadžić je ništa više nego li izdajnik onoga vremena... U situaciji u kojoj se nalazila Srbija on je bio jedan od povlašćenih da šparta od istoka do zapada i urušava srpsku naciju.

* КОМЕНТАР *

01.04.2017. 20:34

Браво браво браво браво браво ... и у недоглед браво !!!

Милорад

01.04.2017. 20:42

Сада је ваљда свима јасно,да постоји само српски језик, све остало је имитација.Ових тридесетак потписника (интелектуалаца)декларације морају се помирити да се ту неможе ништа.

goran s

02.04.2017. 09:33

@Милорад - Kad bi slon bio u tom zbunu Milorade ! Nije njima do toga,znaju oni to bolje od svih nas. Poenta je da se predlaze skup na kome ce se dogovarati, a oni su jeli ti koji ce dogovarati,ko drugi, kako da nazovemo NAS ZAJEDNICKI JEZIK; KAKO NE BI DALI KRILA NACIONALISTIMA U SVIM DRZAVAMA DA ZLOUPOTREBLJAVAJU JEZIK: Sto ce reci , mi Srbi treba da sednemo sa ovim drugima i da vidimo sta ce oni da kazu kako da se jezik zove a da se oni , cija je jedina osobenost NISAM SRBIN , je li ne uvrede.

Новак

02.04.2017. 09:05

На овом примеру види се сва располућеност српскoг бића јер преовладава, у текстовима, хрватска АБЦД-а. Често чујем изговор да је то због комуникације са светом и то је веома празноглаво али и тврдоглаво од дотичних јер сваки језик има своју транскрипцију и потребо знање дотичног језика а не хрватска абецеде.. Као пример даћу вам италијанску реч а нека ми је неко прочита, осим ако није познавалц тог језика: "Chinaglija"!?

Nikola

02.04.2017. 11:36

@Новак - Кинаљија? Мало сам учио италијански, додуше, сигурно од 2003 до 2006, па сам доста заборавио, али одлично памтим њихов правопис. Елем, мислим да Италијани немају слово "j" ?

goran s

02.04.2017. 09:38

Ako se ovo ne sasece u korenu , kao sto to rade hrvati ,mi vise nemamo sta da branimo. Zestoka inicijativa da se jasno kaze da je jezik srpski a ne " nas zajednicki ". Isterati ovu bandu na cistac , inace ko sto rekoh , ako ne odbranimo jezik nemamo zasta da branimo ni Rep. Srpsku ni Kosmet niti bilo sta drugo. Vreme je da se pokaze ,ko je Srbin a ko jugosloven.Kome je stalo do sopstvene zemlje a kome je ona uvek smetnja.

Nostradamus

02.04.2017. 11:25

Meni nije jasno sta mi u stvari hocemo da postignemo, sa tim ukazivanjem na "kradju naseg srpskog jezika"?. Zasto je nama bitno, kako se zove jezik u drugoj drzavi i koji je to jezik?. Ta prica me pomalo podseca na onu drugo "da neko hoce da nam ukrade nasu veru", he, he, he?. Sta ce nekom drugom "nasa vera"?. To su besmislice i bespotrebno gubljenje vremena. Nacionalizam je teska bolest i uz to neizleciva.

Vladimir

08.04.2017. 10:42

Bas me briga kako se zove neki jezik u nasem okruzenju. Hocu u zemlji Srbiji srbski jezik bez uvodjenja novokomponovane hrvastine koju na donose pojedinci. Bogatstvo jezika se ne meri svakodnevnim "inovacijama" i egzibicijama kako to neki vole da kazu, kako je jezik ziv i da trpi promene. Nisam cuo da to vazi recimo za engleski ili francuski