Milomir Kragović: Tuđice guše jezik

04. 08. 2017. u 16:28

Nesrećna devojka je, da bi stekla neviđenu video-popularnost na "Jutjubu", pucala u knjigu koju je na grudima držao njen dečko

Миломир Краговић: Туђице гуше језик

NIJE ni slutila Monaliza Perez iz Minesote kakvu će nesreću izazvati njen eksperiment. Nesrećna devojka je, da bi stekla neviđenu video-popularnost na "Jutjubu", pucala u knjigu koju je na grudima držao njen dečko. Kako je "stvar" krenula naopako, mladić Pedro Ruiz je preminuo.

Pred šokiranim istražiteljima ovog zločina, devojka Monaliza je ispričala da je samo htela da napravi "viralni" video koji, do tada, niko nije snimio. On bi se, da je bizarno snimanje uspelo, šerovao (podelio) milionima znatiželjnih internet zavisnika.

Tako dolazimo do nove reči - "viralno". Teoretičar Mario Pilar tvrdi da će "viralni sadržaj" ostati bitan faktor budućeg internet marketinga. U bukvalnom prevodu, to je virus koji se širi poput neke elektronske mantre. Po sistemu: što luđe, to popularnije!

Takvi video-snimci moraju da gađaju emocije. Da izazivaju divljenje, ljubomoru, možda strah, ljutnju, požudu ili ponos. Najlakše je starletama, ovdašnjim i belosvetskim, one se nadmeću u veličini grudi, usana, guze, broju muškaraca koji su prošli kroz njihove živote, porno-razvodima od kojih se svako normalan stidi...

Tabloidizacija srpskog jezika, i agresivno uvođenje stranih jezika u svakodnevnu komunikaciju, ćirilicu sve više prebacuje na sporedni kolosek. Malo je onih koji shvataju da su jezik i pismo stub duhovnosti i dokaz postojanja svakog naroda.

Dovoljno je da znate 57 engleskih reči da biste obavljali najprostije radnje na svom računaru. Zbog neobjašnjive inferiornosti, Srbi olako prihvataju tuđice, za razliku od Nemaca i Francuza. Akademik Ivan Klajn upozorava da nemamo odgovarajući postupak za uvođenje novih reči, sve ide stihijski. Rečnici kaskaju za životom.

Skoro da su postale srpske reči: guglovanje, lajkovanje, surfovanje, hejtovanje, atačment, fajl, onlajn... Imamo sjajne lingviste i za većinu engleskih reči mogle bi da se nađu adekvatne srpske reči.

Ne pišu se pisma, nema onih lepih razglednica, sve je manje prodavnica penkala i olovaka. Nema ni dijaloga, ni legendarni Rale Damjanović više ne recituje. Cinični akademik Matija Bećković na vreme je upozorio da će se srpski jezik svesti na dve reči: "jebote" i "super".

Milomir Kragović, književnik i novinar

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (13)

Zivota

04.08.2017. 16:49

Sjajan tekst. Kako stvari idu ukinuce se cirilica a svi cemo govoriti engleski. Gusenje jezika je, takodje, deo globalne agresije. Kad čovek potisne svoj jezik on gubi svoj identitet. Borimo se za cirilicu.

Laza Jovanović

04.08.2017. 16:56

Ne mogu da verujem šta se dešava. Cirilice odavno nema na radnjama u Knez Mihailovoj. Svi se utrkuju da koriste tudjice, iako imamo lepe srpske reci. Deca ne znaju da pišu, jer sve vreme bulje po kompjuterima. Malo se cita. Novosti su retke novine koje se stampaju cirilicom. I vecina knjiga je na latinici. Da ne govorimo o nazivima kafana. Uzas. Radimo sami protiv sebe.

Zoran BOJOVIC

04.08.2017. 17:26

Dovoljno je da gledate Dnevnik RTS-a i sve će vam biti jasno. A oni treba da budu čuvari srpskog jezika.

Petar Rakovic

04.08.2017. 18:04

Komentar je upalio veliku lampu. Svi snosimo krivicu. Nisu nam Hrvati krivi sto ne pisemo svojom cirilicom. Ko ne ceni sebe ne može da očekuje da ga postuju drugi. Sociolozi bi trebalo da istraze poreklo srpske inferiornosti. Sve što je tudje je bolje od naseg. Od robe do jezika. Svi koriste engleske fraze, kao da se stide velikog Vuka. Doduše, ima i onih koji i Vuka osporavaju. Sami sebe saplicemo.

Дачо

04.08.2017. 19:08

@Petar Rakovic - Јел ти уопште примећујеш да пишеш латиницом и то без дијакритика?

Урош

01.01.2018. 19:16

@Petar Rakovic - Хрвати нису ни постојали кад је ћирилица нападана. А сам Вук је,вођен славом и среброљубљем,прилагодио србско писмо латиници,да би се лакше на латиницу прешло.И прешло се.Какви социолози?Каква инфериорност? Него су наши ''Пастири Добри'',вуци грабљиви,најамници.Проф.др Пешић је нашао 20 истих слова у ћирилици и винчанском писму,зар мислиш да је то случајно? А на Винчи депонија,случајно и то.(Ко не цени себе,да не очекује да га цене други).Ово си добро рекао,али треба ти и примењивати.

Дачо

04.08.2017. 18:08

Свако има право да пише о језику, макар о њему не знао ништа. Не могу се поредити немачки и француски са српским јер су то језици који традиционално не прихватају стране речи. Српски их традиционално прихвата и још за време Вука је у српском било преко 60% речи страног порекла. Толико их ни мање ни више има и данас. И то је сасвим нормална појава која не угрожава него обогаћује језик.Иначе ми је забавно да читам ове који коментаришу латиницом, а жале се како нико не користи ћирилицу.

Утеривач

04.08.2017. 19:04

@Дачо - "Туђице обогаћују језик"? Рекосте и остадосте живи! Туђице једино оправдање имају када не постоји одговарајућа домаћа реч или назив па се позајмљивањем али прилагођењем позајмљене речи тај проблем превазиђе. Сваки други случај је помодарство и тренутни хир. Код нас не постоји утврђено тело које ће извршити стандардизацију и квалитетан превод на пример компјутерских речи и термина зато сва стручна литература те категорије има потпуно неусклађену и рогобатну терминологију ....

Дачо

05.08.2017. 02:51

@Дачо - То је став, а не чињеница. Ретки су примери у којима стране речи нестају. Није да не постоје, али нису нестале захваљујући некој одредби или забрани него зато што се испоставило да су сувишне. Може неко да тврди да је интересантно сувишно и беспотребно јер имамо занимљиво, али интересантно се и даље користи и то врло широко. Свако може сматрати да је интересантно ту сувишно, али ту реч ставом или забраном не може избацити из језика.

Урош

01.01.2018. 18:59

@Дачо - ''Вуков'' речник су написали Копитареви ''одабрани'' европски лингвисти, јенсенисти,чак и пре Саве Мркаља,а некмоли пре Вука.Вучина се само потписивао. Сврха речника и јесте било да се изоставе свете речи,речи које указују на старину језика,а да се потуре силни турцизми,германски изрази,итд. Мислим да је твој став,изречен са ''неподношљивом лакоћом'', успут,с ногу,али је наш језик нападан и пре Вука,да будемо слободни и пре Христа. Поздрав.

Goran

04.08.2017. 19:53

Kad ovi nadobudni ćiriličari prestanu da govore i pišu reči: fudbal, korner, bek, aut, golman, vaterpolo, as, servis ... pa u krajnjoj liniji i januar, februar, mart .... onda mogu da ih shvatim ozbiljno :-)

Lazo

04.08.2017. 19:55

A zašto bismo koristi strane reči ako imamo naše. Nije to mesanje jezika vec nepotrebno omovazavanje sopstvenog. Ovde govorimo o stranim izrazima koji se nepotrebno umecu u srpski. To je kvarenje nezika. Svojevrsna banalizacija.

Урош

01.01.2018. 18:49

''Наивни'' Краговић дели ''бригу'' и позива се на Клајна окупатора србског језика (студиро талијански) и борца против Азбуке.Али да би штампао мора да умили звер.Необјашњива му је ''инфериорност Срба'',за разлику од Немаца,Француза,већине на свету.А што Матица (не) србска и (С) АНУ латиниче Србе,газе Устава,то ништа? Лингвисти не преводе,а подржавају двоазбучје које имају само Срби.Азбука је Православна и показује невероватну отпорност,пре ће Она сахранити ове најамнике,него што ће они Њу..