BG voz u ponedeljak je bio u blokadi zbog štrajka radnika preduzeća "Ful protekt" koje se bavi zaštitom od požara i obezbeđenjem železničke infrastrukture, nezadovoljnih višemilionskim dugovima za neisplaćene plate, poreze i doprinose. Od ukupno 350 zaposlenih, njih oko 50 blokiralo je u nedelju u ponoć izlaz iz Tehničke putničke stanice Zemun. Zbog blokade pruge obustavljen je železnički saobraćaj, pa su mnogi putnici uzaludno čekali na beogradskim peronima na relaciji od Batajnice do Ovče, na kojoj je saobraćao samo jedan voz, koji se našao van železničkog depoa u Zemunu.

- Imajući u vidu da je onemogućen ulazak i izlazak elektromotornih garnitura iz Tehničke putničke stanice Zemun, u ponedeljak ujutru je pokrenuta elektromotorna garnitura koja se nalazila u stanici Zemun u rezervi, dok su ostali vozovi koji saobraćaju u sistemu BG voz izostali - objasnili su u "Srbija vozu". - U skladu sa tim, redovni vozovi koji saobraćaju na relaciji Beograd - Novi Sad i Beograd - Šid, do daljeg će stajati u stanicama od Novog Beograda do Batajnice, a vozovi koji saobraćaju na relaciji Beograd Dunav - Zrenjanin i Beograd Dunav - Vršac stajaće u stanicama od Pančevačkog mosta do Ovče.

Radnici "Ful protekta" su na debelom minusu dočekali jutro na železnici. Uz vatru podloženu starim pružnim pragovima čekaju ispunjenje zahteva. U suprotnom, odlučni su da nastave blokadu.

- Nismo imali izbora. I sindikati su nam okrenuli leđa. Pokušali smo više puta da razgovorom postignemo neki dogovor sa rukovodstvom, ali osim obećanja ništa nismo dobili - kaže Radojica Pajović, radnik. - Gladni smo, goli i bosi, dužni. I mi i naše porodice, deca. Sedam meseci nismo primili platu. Ne uplaćuju nam socijalno, penzijsko, niti zdravstveno osiguranje. Samo na ime plata nam duguju 50 miliona dinara, plus ostale doprinose i putne troškove. A dobili smo ponudu da nam uplate dva-tri miliona dinara, odnosno da nam daju dve plate, samo da se pomerimo sa pruge. Nismo prihvatili, jer tražimo da nas isplate u celosti.

Direktor "Ful protekta" Slađan Đokić kaže da ne može da odgovori na zahteve radnika koji su blokirali prugu.

- Oni su nezadovoljni socijalnim programom za koji je nadležno Ministrastvo za rad. Druga stavka su neisplaćene zarade - dodaje Đokić. - Ovo preduzeće je iz perioda restrukturiranja, kada nije imalo obavezu ništa da plaća, danas u fazi unapred pripremljenog plana reorganizacije pred stečajem. Počela su da stižu na naplatu potraživanja koja u tom prethodnom periodu nisu izmirivana i sudska izvršenja, pa je račun blokiran. Njihovim ponašanjem samo nas uvode u bankrot i likvidaciju. Pustili smo im jednu i po zaradu danas, i u petak polovinu plate, a dugujemo im još četiri. Njihovi zahtevi su protivni njihovom ličnom interesu, a postupci štete privrednom društvu. Naše obaveze prema "Srbija vozu" vredne su 2,7 miliona mesečno.

Neoverena knjižica

Štrajkači se izvinjavaju građanima koji trpe zbog blokade, ali veruju da je izlazak na prugu bila njihova slamka spasa. Takođe, zahvaljuju se pripadnicima MUP na korektnom odnosu. A s ozbirom na to da novca za isplatu svih sedam zarada koje traže radnici nema, vozovi će i dalje biti u garaži.


"SRBIJA VOZ": VELIKI GUBITAK

Direktor "Srbija voza" Jugoslav Jović obišao je radnike "Ful protekta" i pokušao da ih ubedi da obustave štajk. Takođe, razgovarao je i sa direktorom te firme Slađanom Đokićem, imajući u vidu da su štajkom blokirani elektromotorni vozovi iz sistema BG voza i vozovi štadler za regionalni saobraćaj.

- "Srbija voz" ima ugovor sa firmom "Ful protekt" za čuvanje voznih sredstava - rekli su u "Srbija vozu". - S obzirom na to da izmirujemo redovno svoje obaveze prema njima, direktor "Srbija voza" je zahtevao od direktora "Ful protekta" da preduzme sve mere kako bi se obustavio štrajk zaposlenih, jer trpimo velike gubitke. "Srbija voz" će fakturisati preduzeću "Ful protekt" direktne i indirektne troškove koji su nastali kao posledica nezakonitog štrajka zaposlenih.

OBJEKTI OD DRŽAVNOG ZNAČAJA

Zaposleni u "Ful protektu" smatraju da je za dovođenje firme do prosjačkog štapa kriva bivša direktorka Olivera Ognjanović, kao i Slađan Đokić, koji je nasledio njenu fotelju.

Oni su nezadovoljni i zato što se poslovi obezbeđenja i zaštite pruge, mostova, tunela, koji su se nekada držali u strogoj tajnosti kao objekti od državnog značaja, dodeljuju privatnicima na javnim tenderima, koji nemaju ni dovoljno kapaciteta niti adekvatnu radnu snagu da posao valjano rade.


BEOGRAĐANI KASNILI NA POSAO

Zbog nenajavljenog kašnjenja prevoza koji Beograđani svakodnevno koriste, mnogi na posao nisu stigli na vreme. Marijana Radulović od Vukovog spomenika do Tošinog bunara godinama koristi BG voz.

- Krećem svakog dana u isto vreme, ali me je na stanici dočekala informacija da voz stiže tek za sat. Popela sam se do Bulevara kralja Aleksandra, sa još petnaestak ljudi, da sačekam tramvaj, ali sam na posao kasnila čak 40 minuta. Moraću ubuduće da polazim više od pola sata ranije, jer ne smem da rizikujem i ponovo zakasnim ako bude kašnjenja Bg voza - kaže Marijana.