Zahtev nadležnih: Ista ćirilica u svim bukvarima

I. Mićević

14. 01. 2015. u 07:15

Захтев надлежних: Иста ћирилица у свим букварима
Ministarstvo prosvete i nauke zatražilo od SANU standardizaciju pisma. Neki izdavači koriste ruska slova

OD bukvara do bukvara ćirilica različita, slova iskrivljena, ne zna se piše li „M“ ili „T“. Od učitelja, škole i knjige zavisi kakva će slova prvaci da upisuju u sveske i kako će kasnije da pišu sastave, potpisuju se, popunjavaju formulare... Zbog svega toga, Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja uputilo je zahtev Srpskoj akademiji nauka i umetnosti i Odboru za standardizaciju srpskog jezika da pokrenu inicijativu standardizacije ćirilice.

Zatraženo je da se naprave jedinstvene ćirilične grafeme, koje će biti jednake u svim bukvarima, jer iz ovih knjiga deca uče slova prvi put. U Akademiji kažu da znaju za taj zahtev i da bi njime trebalo da se bavi Odbor za standardizaciju, najmerodavnije stručno telo za pitanja našeg jezika i pisma. Problem je, međutim, što to telo postoji samo „na papiru“. U Ministarstvu prosvete kažu da će, ako Odbor ne bude ponudio rešenje, pronaći neko drugo telo, ali da bukvarsko pismo mora što pre da bude standardizovano.

- Ako ne bude drugog rešenja, formiraćemo radnu grupu. Važno je samo da ovaj posao bude završen - kaže za „Novosti“ pomoćnica ministra prosvete dr Zorana Lužanin. - Uskoro treba da bude završen novi zakon o udžbenicima, pa će biti uvedeni i novi standardi udžbenika. Zbog toga mora da postoji jedinstveno pismo. Sada je problem što izdavači koriste različite softvere, mnogi imaju rusku ćirilicu umesto srpske, pa se ista slova razlikuju. Otišli smo predaleko u tom šarenilu i hitno moramo da ga rešimo.

A na ovaj problem Ministarstvu su prvi ukazali iz Saveza vojvođanskih učitelja.

- Nedopustivo je i krajnje neodgovorno da još nemamo zvanično standardizovano bukvarsko pismo - kaže Vera Stojšić Gašparovski iz Udruženja vojvođanskih učitelja. - Savez učitelja Srbije je još 2004. okupio radnu grupu i na kraju su postignuti dogovori o standardizaciji bukvarskog pisma. Sve je predato ministru prosvete, ali je i ostalo na tome do danas. Ponovo smo 2007. godine od Ministarstva prosvete tražili standardizaciju, ali ništa nije urađeno.


SLOBODNI PREVODI

- POTREBNA je veća briga o pismu i jeziku od prvog razreda, pa do doktorskih studija - napominje dr Zorana Lužanin. - U naučnim radovima, na primer, stalno se pojavljuju neki novi termini, za koje ne postoji zvaničan prevod, pa ih svako tumači i piše na svoj način.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (31)

Ја

14.01.2015. 08:03

Хвала Богу да покушају да реше ову свесно направљену лакрдију са нашим писмом. Додуше Тинде и остала екипа стално запослених у министарству није било ни заочекивати да реше проблем који су и направили

Svasta

14.01.2015. 08:18

Cirilicu pisem jer moram,inace nisam srbin.Ako u Ustavu pise da je cirilica zvanicno pismo,a Ustav je mnogo godina na snazi,a mi tek sada se setili da imamo standardizovana slova azbuke,a i da cirlica nije ustavna obaveza nasa je obaveza BILA da to "sredimo". Ovo je dokaz da mi ne umemo nesto,nista elementarno da uradimo.Pismo je osnova svega,duh jednog naroda,mi,ni to nismo uradili.O kakvim mi reformama pricamo,kakav napredak.Meni je ovo jako tuzno i dokaz da smo zaostali u svakom smislu.

Realista

14.01.2015. 08:27

Ех да је само проблем у буквару! Ћирилица је комплетно запостављена у саваком смислу ! На плакатима, огласима, рекламама се пишу свакаве глупости у српско-енглеској комбинацији, са латиничним словима којих у нашем језку а ни Гајевој латиници нема . Омладина и не зна да пише писана слова , меша велика и мала .То назови "креативно учење" у школама је у ствари некритичко копирање англосаксонских метода на учење нашег језика и начина писања је катастрофалан!!

Сале65

14.01.2015. 10:48

@Misko PT - Не само буквар, већ и остале уџбенике!

MaIdi

14.01.2015. 12:18

@Misko PT - Mozda bi sa bukvarom i moglo nekako ali tadasnji udzbenici su vec tada bili zastareli . Mozda zato i imamo toliko pomatnu srednju generaciju da ne mozemo ni na glasanju potrefio manje zlo.

velko

14.01.2015. 12:56

@Misko PT - Uzmite bukvar iz 50tih kada je još važilo građansko obrazovanje. Ako ne možete starije!

Učitelj

14.01.2015. 09:25

Da podsetim da su svi ti udzbenici prošli recenziju u Ministarstvu prosvete, pre nego što su objavljeni. Toliko o merodavnosti istih... Ili je princip,, plati pa se klati,, tj. objavi udzbenik. Naravno ono,, plati,, ide u dzep recezenta(pst, da niko ne zna).

Sobzirom

14.01.2015. 10:48

Sobzirom da SPS preko svojih ekspozitura u školskim upravama, školama i ministarstva rukovodi prosvetom, sobzirom ko nam sve sedi u ministarstvu prosvete, sobzirom da nam se udžbenici štampaju tj. pišu u Nemačkoj a Soroš nam je mentor prosvete dobro je da uopšte imamo ćirilicu u školama kakava god da je !? Mada cilj je jasan i gotovo ostvaren jer srpsko školstvo je zakopano uz profi odrađen posao tadašnjeg ministra Obradovića, ostale su neke finese kao npr. ovo oko ćirilice !?

Змајевић

14.01.2015. 11:44

не зна се пише ли „М“ или „Т“ "М " и "т" у ћирилици се не могу помешати на који год начин писали "т". Писац текста, очито, не зна ћирилицу. Из употребе, по меме мишљењу, треба избацити дијакритичке знаке ("подвлаке и "надвлаке") малих писаних слова "т" , "п" и "г". Овде провејава некакав страх од "руских слова", а то је уствари права ћирилица. Овде се инсистира на нечему "нашем", ради дистанцирања од "руског" иако је очито да смо ми мало "застранили".

герцеговац

14.01.2015. 12:53

@Змајевић - Ти онда пиши руским словима, нико ти не брани. Писано велико Д пиши као латинично , за слово Ј користи руско кратко и. Могу рећи само једно: не зна се који су гори: да ли ликови попут Басаре, који користе латиницу и хрватски правопис, или ликови попут тебе који би да нашу азбуку прилагодимо руским стандардима.

Slavko

14.01.2015. 11:47

Nije mi jasno zasto nadlezni ljudi u Srbiji ne uvedu porez na koriscenje latinice na javnim mestima. Recimo, ukoliko vam je naziv prodavnice napisan latinicnim pismom, to zadovoljstvo ce vas kostati nekih 5000 evra godisnje. Uglrdajmo se na Bugare i Ruse, kod njih cirilica ima apsolutnu prednost.

SRCKO

14.01.2015. 17:43

@Slavko - Bugari i Rusi nikada nisu pisali latinicom. Probaj ti da budes Rus koji uci neki strani jezik. Ili hoces malo da putujes. Sto se mene tice situacija je jednostavna. Ako si u stanju da primetis da li citas Cirilicu ili Latinicu vise nego da li je tekst u Arielu ili u Romanu nis sasvim pismen. Koja je razlika u Srpskom jeziku na Cirilici ili na Latinici? Da li si ti neko drugi kad se potpises jednim ili drugim pismom? Meni se smeta. Srbin sam na oba pisma. Ujutro i uvece. U snu i na javi. POZZ

Lazar

14.01.2015. 22:34

@Slavko - србин нема два писма! има само једну једину ћирилицу! мој србине.....

momo

14.01.2015. 12:30

И ,,онако успут, неважно", НИЈЕ у питању ЋИРИЛИЦА већ СРБИЦА!!!

MOPHAP

14.01.2015. 12:48

Приметио сам да деца када пишу писана слова, слово Ш не подвлаче, што им при читању ствара проблем. НПР: реч ШИЛО због повезаности писананих слова може да се прочита и као ИШЛО, те је неопходно да се подвлачење слова Ш врати у употребу!

Realista

14.01.2015. 13:34

@MOPHAP - @MOPHAP: прилично је тешко помешати глагол и именицу уколико се користе у реченици чак и ако се визуелно слично пишу.. Теше је разлучити када су у ппитању хомоними , тако да таквих проблема има и у другим језицима и у другим писмима наш највећи проблем је одсуство стандарда којима би се тачно утврдила правила за писање страних реч и пресловљавање гласова за које ми немамо одговарајуће слово. Било ккаво правило које бисе поштовало је боље од анархије ...

MOPHAP

14.01.2015. 14:59

@MOPHAP - Овде се не ради о хомонимима или глаголу и именици већ о графичком исписивању слова Ш. Деца, верујте не могу у првом или другом основне да разлуче именицу и глагол, јер се још увек уче писању, па сричу речи док читају. Уколико је слову Т неопходно да има црту изнад тј. буде надвучено онда је логично и да слово ш буде подвучеко, како би се разликовало од и, п, т и на послетку слово л јер деца то нижу и на послетку добију гомилу "таласа" који их збуњују, чак и кад читају сопствени рукопис.

SRCKO

14.01.2015. 17:35

@MOPHAP - Interesantno. Ja sam isao u prvi razred 1973ce u Beogradu i mogu da vam potvrdim da se и i ш nisu podvlacila. Jedina osoba koja je podvlacila sloba bio moj deda koji je ucio 4 osnovne u seskoj skoli vise decenija ranije. Ne secam se da mi je nepodvlacenje nesto smetalo. Kasnije sam ustanovio da mi jeste smetalo sto su isti nastavni metodi bili bez razlike primenjivani na sve ucenike. Danas znamo da su velike sanse da u grupi od 10 ljudi imate bar 4 razlicita pristula prijemu invformacija.

Ivana

14.01.2015. 15:17

Svi udžbenici su dobili akreditaciju Ministarstva prosvete. Može li se neko pozvati na odgovornost? Ili je u Srbiji najvažnije što prosvetni radnik ima 2 meseca odmora. Mislite o tome.

Предраг Јовановић

14.01.2015. 18:20

О хвала драгом Богу да се неко сетио да ћирилица постоји! Не само да се треба извршити стандардизација ћирилице, треба урадити и следеће: Убацити цртицу испод малог писаног слова Ш, увести порез на коришћење латинице, уредити закон тако да националне мањине морају ако користе латиницу у јавном сектору имати и назнаку о националној припадности итд. И наравно, штампати уџбенике ћирилицом.

Nastavnik

14.01.2015. 20:54

@Предраг Јовановић - Sta ti znas o cirilici?Gde je to Cirilica ugrozena?Koliko mi je poznato srpski jezik ima dva svoja standardizovana pisma do Kostunicinog ustava iz 2007-08.godine kada se nametnulo cirilicno pismo do te mere da danas to pismo imamo i na registarskim tablicama,sto cak ni Bugari ili Rusi nisu uradili.

MOPHAP

15.01.2015. 12:18

@Предраг Јовановић - И Ви сте  наставник у Србији!Срамота!!!

Mila

15.01.2015. 12:38

@Предраг Јовановић - ...čega li si ti "nastavnik", sreće ti ?..."nametnuto" ćirilično pismo?...auuufff...Najveća muka će biti ovim novokomponovanim polupismenim voditeljkama,koje "fejsuju,lajkuju,dejtuju,šopinguju"...treba to izgovoriti na "prostom" srpskom jeziku...a tako je INN ubacivati tuđice,pogotovo iz engleskog...odmah skače cena....a mi koji govorimo srpski ćemo raditi za deset - petnaest hiljada...naravno dinara....

Ника

14.01.2015. 18:36

Реч Србин се пише са великим "С". Не да би величали велику Србију, већ да да би писали исправно по правопису. Иначе се слажем са једним делом коментара.

Ника

14.01.2015. 18:48

Назив предузећа "Вечерње Новости" пишете ћирилицом. За сваку похвалу. Само ми није јасно зашто вести морамо читати на латиници? (Приступам вестима преко телефона). Двојезичнос је по мени у реду - на ћирилици обавезно, а ко хоће може и верзију на латиници. Па да видите како ће на демократски начин, са правом извора све стране банке и фирме да срачунају - пардон - схвате да је довољно писати,ћирилицом, и да латиница баш и није неопходна...

Предраг Јовановић

14.01.2015. 23:37

Ника мени је телефон сам понудио да ли желим да ми апликација Вечерње Новости буде на латиници или ћирилици. Наравно, изабрао сам ћирилицу.

блабла

15.01.2015. 16:01

Не видим ту никакав проблем. То је проблем издавача. ))): Морају да користе прописану литературу, а тамо све пише. ))):

Pera

14.02.2017. 16:11

Koliko se ja sećam osnovne škole naše srpsko Pismo se zove Azbuka. Ima ona pesma iz Vukovog video bukvara koja ide ,,Azbuku je izmislio Vuk...'' E sad koliko ja znam da se Azbuka u Srbiji zove Ćirilica je iz čistih političko verskih razloga, da se pokaže kako smo mi pravoslavci I pišemo pismom od Ćirila I Metodija, koje su u njihovu cast uveli učenici I nazvali je Ćirilica, a da je Hrvatsko Pismo Latinica, tj po Latinima, jer su oni katolici.