Namćor Dragana Jovanovića - pogled na nebesku Srbiju

B. Đ.

08. 01. 2014. u 21:08

Pred čitaocima je naučnofantastični roman napisan na jeziku jugoistočne Srbije, belopalanačkog kraja, ili, kako sam autor kaže, na "srpskom jidišu"

IZ pera književnika i novinara Dragana Jovanovića, pred čitaocima je nova knjiga "Namćor", naučnofantastični roman napisan na jeziku jugoistočne Srbije, belopalanačkog kraja, ili, kako sam autor kaže, na "srpskom jidišu".

U svom uzbudljivom, duhovitom i depresivnom romanu, trinaestom po redu, koji je sam objavio, Jovanović pokreće škakljivu temu - da li su bogovi u stvari vanzemljci čiji smo klonovi? Autor otkriva da tezu koju zagovara i koja je doskoro bila predmet sprdnje, sada potvrđuje i knjiga genetičara Anatolija Kljosova, ruskog akademika sa Harvarda, u kojoj se tvrdi da je srpski gen star 12.000 godina, da su Srbi jedan od najstarijih naroda, prvi arijevci Balkana, te da su svi evropski narodi, pa i Rusi, srpskog porekla.

- Iz toga ne treba očekivati privilegije, to samo znači da smo narod najstariji i da je došlo vreme da izumremo. Po "Namćoru" naši stari srpski bogovi su vanzemaljci sa Sirijusa - iz nebeske Srbije, koji su došli i napravili ljudski, to jest srpski rod po svom obličju. Žarko Namćor, glavni junak romana, inače moj otac, kraljev pilot u penziji, živi na Suvoj planini, stupa u vezu sa vanzemaljcima sa Sirijusa, ubrzo postaje seoska luda, ali samo do Preobraženja, do palanačkog vašara 2013, kada vanzemaljci dolaze po njega i vode ga na Sirijus. Poruka romana je da su i na Sirijusu digli ruke od zemaljske Srbije i da ih interesuju samo odabrani pojedinci. Gore na Sirijusu su Tesla, Njegoš, Leonardo da Vinči koji je, takođe, Srbin - otkriva za "Novosti" Jovanović.

KRITIKA PREĆUTKUJE

PISAC ističe da ga književna kritika uporno prećutkuje, počevši od prvog romana "Žitije Savino od Bogumila Monaha".

- Svaka moja knjiga dočekuje se na nož i guši se svilenim gajtanom. Prvim romanom, gde sam pokazao da su Nemanjići napravili prvi i možda najveći genocid nad Srbima uterujući u njih hrišćanstvo po svaku cenu, sebi sam zatvorio vrata u srpskoj intelektualnoj eliti. I kroz novi roman provlači se nit da su hrišćanstvo i pravoslavlje za Srbe bili pogibeljni civilizacijski šok i tok - kaže Jovanović.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (4)

Bozidar

09.01.2014. 17:18

Hriscanstvo je svuda uterivano silom, a ne milom. Juzna Amerika, Afrika...a sve u ime Hrista.

Ђуро Биговић

10.01.2014. 23:20

У серијалу Хепи TV, Голи живот, направили сте грешку са датумом награде. 1974 нисте могли добити награду. То знам јер смо у Нишу у подруму играли стони тенис. Присети те се ви, ја , Гера, Клисарић-Чарапан, Паштар, Пајсије,,,,,,,,,,,,, Волео бих да се чујемо. П.С. А да те још подсетим и на Есада Напрелца који те је помало и мрзио и правио ти манје проблеме које смо доста успешно често решавали, Поздрав Пргави Ваљевац.

cesar

03.12.2014. 11:57

Dragan Jovanovic je mozda jedan od najboljih srpskih pisaca od 1950.god. naovamo ! imam sve njegove knjige sem ove 13-e a koju cu da kupim ovih dana i za sve mogu da kazem samo jedno : 10 + ziv nam i zdrav bio Legendo i dugo pisao knjige.pozdrav Cesar i Aca sajdzija