MISLIM NA SRPSKOM IAKO SAM SLOVENAC: Beograd je metropola, a po mentalitetu i načinu života meni liči na NJujork

D. Matović

30. 10. 2022. u 13:11

FOTO-monografija "Lajbah, 40 godina večnosti" Teodora Lorenčiča na Sajmu knjiga je doživela drugo izdanje.

МИСЛИМ НА СРПСКОМ ИАКО САМ СЛОВЕНАЦ: Београд је метропола, а по менталитету и начину живота мени личи на Њујорк

Foto M. Anđela

Autora, inače jednog od nekadašnjih članova kultne slovenačke grupe, zatekli smo na štandu "Službenog glasnika", gde je potpisivao i zbirku izabranih pesama "U tišinama ljubavi". Pesme je pisao na srpskom jeziku, na kome od 2018. stvara.

- Mislim na srpskom jeziku kad pišem i kad vodim unutrašnji monolog - kaže nam Lorenčič.

Član "Lajbaha" je u Srbiju došao na stogodišnjicu stvaranja Kraljevine Srba, Hrvata i Slovenaca. I, ostao.

- Nikoga nisam poznavao. Unajmio sam stan i počeo da čitam pesme po kafanama. To u Srbiji funkcioniše. Tako sam upoznao ljude.

Foto M. Anđela

Tekst potpisa

Filozof, pisac i pesnik postao je Voždovčanin i član UKS. U međuvremenu je napisao pet zbirki pesama i preveo svoj roman "Anonimni", koji će izaći u februaru, pa grotesku za pozorište.

- Nema kraja. Kad promenite okolinu, inspiracija krene. U Sloveniji sam bio zabranjivan, doduše neformalno. Nisam imao pristup medijima. Shvatio sam da tamo nemam više šta da radim. Ostalo mi je godinu dana do penzije. Uzeo sam knjige, nameštaj i kola. Jedna od boljih odluka je bila da dođem ovde. Beograd je metropola, a po mentalitetu i načinu života liči na Njujork. Odlučio sam da odem u zemlju jezika na kome pišem. Jer, to mi je domovina, a Slovenija je moja otadžbina.

Za sebe kaže da je poslednji pesnik Jugoslavije:

- Proglasio sam se poslednjim pesnikom Jugoslavije pre četiri godine, kada sam napisao pesmu "Tragedija na Balkanu", posvećenu narodima nekadašnje države.

Teodor se živo seća istorijske turneje 1983, zahvaljujući kojoj je kultni sastav, posle zabrane u Jugoslaviji, osvojio svetsku muzičku scenu.

- U Londonu se dogodila katarza. Sve je puklo, razbijali su se instrumenti, ljudi su popadali. Mislili smo da je to kraj, a zapravo je bio naš početak. Napravili smo ugovor. Na turneju smo krenuli u pozajmljenom automobilu. Išli smo u nepoznato. Oslobađali smo Evropu u jugoslovenskim uniformama - kaže pisac knjige o "Lajbahu", koja je prevedena na engleski jezik i odlično se prodaje.

BONUS - NAJAKTUELNIJI VIDEO SNIMCI

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (0)

AMERIČKA LJUBAV PREMA GENOCIDU: CIA čuvala Hitlerove verne sledbenike, sad Vašington lobira za rezoluciju o Srebrenici