ŠOPING U TRSTU, PUT KA ZAPADU: Frančeska Rolandi o uticaju italijanske pop kulture na nekadašnju Jugoslaviju

A. POPADIĆ

29. 09. 2022. u 08:30

NAZVANA po čuvenoj pesmi Adrijana Ćelentana "Dvadeset četiri hiljade poljubaca" (Con ventiquattromila baci) koju je pevušila cela bivša Jugoslavija, knjiga Frančeske Rolandi (u izdanju "Geopoetike" i prevodu Ivane Simić Ćorluke i Marije Ćojbašić) probudiće nostalgiju kod starijih, a mladi će saznati na koji način su italijanski modni trendovi, filmovi, muzika... uticali na društvo u nekadašnjoj Jugoslaviji.

ШОПИНГ У ТРСТУ, ПУТ КА ЗАПАДУ: Франческа Роланди о утицају италијанске поп културе на некадашњу Југославију

Frančeska Rolandi, Foto P. Milošević

Ova interesantna studija, pisana za najširu publiku, sa podnaslovom "Uticaj italijanske popularne kulture u Jugoslaviji (1955-1965)", govori o kulturnim uticajima i preplitanjima, prihvatanju italijanske pop kulture, od modnih trendova, muzike, TV programa, stripova, filmova, festivala, do književnosti.

- Odabrala sam to razdoblje jer su početkom pedesetih godina odnosi između Italije i Jugoslavije bili burni, oštri, neprijateljski, gotovo na ivici rata, a onda se promenilo nabolje. Trst, koji je bio simbol dva suprotstavljena nacionalizma, od parole "Trst je naš" pretvorio se u prvu destinaciju prekograničnog šopinga i na neki način prozor u zapadni svet. To je postala jedna od najotvorenijih granica u Evropi, pokazala da je moguć ne samo suživot nego i dobra saradnja među zemljama sa različitim političkim sistemima - kazala je juče novinarima Frančeska Rolandi.

Knjiga "Dvadeset četiri hiljade poljubaca" nastala je na osnovu njene doktorske disertacije, a u Srbiji je realizovana uz pomoć Italijanskog instituta za kulturu.

- Ovo istraživanje je vrlo detaljno i pokazuje uzajamne uticaje Italije i Jugoslavije u jednom važnom istorijskom periodu - ocenio je Roberto Činkota, direktor Italijanskog instituta za kulturu u Beogradu.

Frančeska Rolandi, Foto P. Milošević

KULTURNA DIPLOMATIJA

PROFESOR Milan Ristović, urednik ovog izdanja, kazao je da istraživanje Frančeske Rolandi pokazuje koliko je kulturna diplomatija bila važna.

- Pored ostalog, ona je imala upliva i na planove centara političke moći u obe zemlje da prihvate nužnost da granica bude propustljiva i otvorena za protok ljudi, robe i kulturnih sadržaja - objasnio je Ristović.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Komentari (0)

MNOGI GA OSUDILI, MEMEDOVIĆ TRAŽIO IZVINJENJE: Kako je Bogdanović pravdao oštre reči o ŽENAMA FUDBALERA - U životu sam imao tri autoriteta