НЕКИ СРБИ МОРАЈУ ДА ПРЕЂУ 100 КМ ДО ЛЕКАРА: Принцеза Даница и принц Филип Карађорђевић, посетили јужну српску покрајину

Горан Чворовић

01. 05. 2021. у 14:00

БОРАВАК на Косову оставио је снажан утисак на нас. Косово је импресивно, посебно. На њему може да се додирне историја.

НЕКИ СРБИ МОРАЈУ ДА ПРЕЂУ 100 КМ ДО ЛЕКАРА: Принцеза Даница и принц Филип Карађорђевић, посетили јужну српску покрајину

Фото Приватна архива

Да се осети колико је ту проткано драме и љубави у исти мах. Човек је тамо обузет емоцијама. Усхићење је још веће, када се зна колики значај оно има за српско духовно и национално биће. Тешко је све то речима описати. Ништа не вреди док се не осети уживо, док се не виде иконе и буде у средишту средњовековне културе, идентитета и корена српског народа. Све то оставља велики траг на посматрача. Спаљени и срушени манастири дубоко повређују, заболе, задиру у болне делове наше колективне прошлости коју сви носимо у генима.

То, у даху, за "Новости", преносе принц Филип (39) и принцеза Даница (34) Карађорђевић, који су пре неколико дана, непосредно пред Васкрс, обишли светиње призренског и ораховачког краја. Млади принчевски пар присуствовао је и литургијама у манастиру Светих архангела, задужбини цара Душана, и у Цркви Богородице Љевишке, обишли су призренску Богословију светих Кирила и Методија, посетили Велику Хочу, Ораховац и манастир Светих Козме и Дамјана у Зочишту. Дочекани су оглашавањем звона Саборног храма Светог Ђорђа у Призрену, који су дар Филиповог чукундеде краља Петра Првог. Ова црква је, као и многе друге, била потпуно уништена 1999, а сада је обновљена.

- Највише смо остали у Призрену. У недавно обновљеној Богословији смо се упознали с условима у којима функционише једна од најзначајнијих образовних установа СПЦ, која ће у мају да обележи 150 година постојања. Има доста ђака, који сад нису ту због здравствене ситуације. Дочекао нас је јеромонах Исидор, заменик ректора Богословије. Мирно је, на срећу. Имали смо и пријатну шетњу Призреном - истиче принцеза Даница.

ПРИНЧЕВСКИ, У КОРИСТ НАРОДА

СВОЈ принчевски статус Филип и Даница, кажу, стављају у корист организација и појединаца који су посвећени неговању традиције и националних вредности.

- На тај начин оправдавамо своју позицију и дајемо допринос нашем друштву - истичу Даница и Филип.

Карађорђевићи су се поклонили и жртвама отетих и убијених у Ораховцу од 1998. до 2000. на споменику подигнутом у сећање на њих. Окупили су се у цркви Успења Пресвете Богородице, а дочекао их је велики број деце.

- Одрастају у веома тешким условима - наглашава наша саговорница. - Њихов живот представља стално подсећање на историју и жртве које су поднете. Тај мали број људи који су остали чувају оно што је најважније у нашем колективном идентитету. Врло храбро и стоички то износе на својим плећима. Њима је подршка најважнија.

Принцу Филипу одлазак је био значајан да би још ближе спознао своје порекло. Био је, већ, на Косову, 2010. на интронисању почившег патријарха Иринеја.

- Косово је магично место. Манастири и цркве које смо посетили су духовно и културно биће српског наслеђа. Они су уједно и светско богатство. Због тих манастира и цркава на Косову, свих тих културних споменика који сведоче о вековној присутности Срба, Косово ће увек бити срце Србије - каже принц Филип.

ФОНДАЦИЈА

ДАНИЦА и Филип Карађорђевић тренутно оснивају своју фондацију. Зваће се Краљевска фондација принца Филипа и принцезе Данице од Србије.

- Имаће шири спектар циљева, највише у вези са заштитом културне баштине, традиције, вредности, историје. То ће бити главно, али ћемо се бавити и многим темама које су од општег значаја, као што су климатске промене, одрживи развој, родна равноправност и подршка младима да остану у својој земљи - открива нам наша саговорница.

Неки манастири су обновљени, други још видају ране, а страни војници их чувају од нових напада и оштећења.

Фото М. Табашевић

- Богородица Љевишка, вршњакиња париске катедрале Нотр Дам, један од најлепших и највреднијих средњовековних споменика СПЦ, под заштитом Унеска, ограђена је жицама.

Била је уништена и спаљена, сад је релативно очишћена, али нема ни струје, ни грејања. Неке иконе су рестауриране, а један део цркве је обновљен - преноси Даница.

Посетом Пећкој патријашији завршили су боравак на КиМ.

- Било је пуно освајача, али је сачувано сећање на најславније и тешке тренутке српске историје у вековном седишту српских патријарха, где се више од седам векова чува богата уметничка и црквена баштина - истиче српска принцеза.

Фото Приватна архива

Одласком на Косово и Метохију желели су, кажу, да пруже подршку српској заједници, да се упознају с народом и да тиме подстакну и друге да оду и посете их. Одушевила их је и природа, призори Метохије, Шар-планина. Свугде где су се појавили, истичу, фантастично су их примили. Ишли су без пратње и протокола, јер су хтели непосредан контакт с домаћинима.

- Људи живе тешко, али су веома топли и гостопримљиви. Били смо у њиховим кућама, нудили су нам кафу, разговарали смо о свакодневном животу. Посетили смо неколико енклава. О ситуацији Срба на Косову треба стално да се сведочи. Неки од тих људи морају да пређу више од сто километара до првог српског лекара у Грачаници. Недостају им вртићи, школе. Морамо да им пружимо неопходну подршку. Једва чекам да се вратимо поново - поручује принц Филип.

Принчевски пар живи у Београду, где су се, прошле године, преселили из Лондона. Ковид је ту одлуку само убрзао.

- Обожавам одлазак на Каленић пијацу! Волим да кувам и ту набављам домаће сезонско воће и поврће, упознајем обичаје, вежбам језик. Осећам се добро међу својим народом. Највише волим кад ме зову само Филип. Београд има изузетну енергију - вели Филип.

Његова супруга Даница додаје да су се вратили на неодређено:

- Важно нам је да наш син Стефан, коме су сада три године, расте на темељима припадности свом народу, да научи историју, спозна српску уметност, традицију, културу. Да своју улогу касније тако носи кроз живот. Када прођемо поред споменика Карађорђу, зна да је то његов далеки предак. Невероватан је то осећај - каже принц Филип.

Фото Приватна архива

Живе у стану на Врачару, недалеко од Храма Светог Саве.

- Стефан иде у исти вртић у који сам и ја ишла! Виђа другаре, у оној мери колико дете може да има слободу у времену пандемије. Трудимо се да му објаснимо тренутну ситуацију - каже поносна мама.

- Стефан има смишљен боравак у чаробној оази уметничког атељеа мог оца Милана Цилета Маринковића. Овакви простори су деци вечити извор инспирације, буде радозналост и машту, као што су и мени када сам била дете.

Филип, видео-везом, ради за међународну финансијску компанију са седиштем у Енглеској, док Даница, која је по занимању графички дизајнер, као мултимедијална уметница, припрема нови пројекат с колажима који ће представљати Србију. Биће, каже, пун боја с народних ношњи и предивних предела које наша земља има.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
Нова димензија живота у делу Београда који се буди из сна

Нова димензија живота у делу Београда који се буди из сна

У ПОТРАЗИ сте за станом у центру града који је довољно изолован од градске вреве, окружен зеленилом и реком, а с друге стране вам је подједнако важно да кварт има одличне саобраћајне везе са свим деловима Београда?

18. 04. 2024. у 10:00

ОБРУКАНА ЛАЖНА ДРЖАВА У ЊУЈОРКУ: Шамар за Приштину и Вјосу Османи пре почетка седнице СБ УН о Косову (ФОТО)

ОБРУКАНА ЛАЖНА ДРЖАВА У ЊУЈОРКУ: Шамар за Приштину и Вјосу Османи пре почетка седнице СБ УН о Косову (ФОТО)

У ЊУЈОРКУ се данас одржава седница Савета безбедности Уједињених нација посвећена шестомесечном извештају генералног секретара УН Антонија Гутереша о раду УНМИК-а, а Србију ће представљати председник Александар Вучић.

22. 04. 2024. у 16:14

Коментари (3)

ЗАПАД ТО НИЈЕ ОЧЕКИВАО: Владимир Путин издао наређење због ког Русија више неће бити иста