ПОКУШАЈ ОТИМАЧИНЕ: Рат шпијуна за српску баштину

Борис Субашић

недеља, 04. 12. 2016. у 22:01

ПОКУШАЈ ОТИМАЧИНЕ: Рат шпијуна за српску баштину

Из манастира Хиландара странци су односили српске рукописе

Агенти европских сила су још пре готово два века водили битку за рукописе непроцењиве вредности из наших средњовековних манастира

БАШТИНЕ се нико и ни под којим условима не одриче, показује и актуелни захтев тужилаштва из Болоње које тражи да се Италији врате слике из Народног музеја, иако их је Југославија добила као ратну одштету за опљачкано културно благо у Другом светском рату. Нажалост, Србија нема институцију која би потраживала или макар пописала и копирала драгоцене рукописне средњовековне књиге, које су вековима бесомучно крадене и разношене широм Европе.

Руски, енглески и аустријски агенти преплавили су манастире на територији немањићке Србије и Свете Горе у потрази за рукописима, нарочито после избијања Првог српског устанка. Српске књиге су коришћене у научне сврхе, али и у политичке, уграђиване су у баштину других нација, скриване и уништаване.

- Године 1816. посетила су Атос двојица енглеских оријенталиста са пратиоцем - наводи др Љубомир Дурковић-Јакшић. - Њихов извештај побудио је аустријске слависте да од атонских манастира затраже рукописне књиге за дворску библиотеку у Бечу.

Јернеј Копитар, службеник бечке дворске библиотеке и цензор словенских књига, ангажује Отенфелда, аустријског дипломату у Цариграду, да потплати турске власти и Грчку цркву како би му дозволиле да узме српске рукописе.

Хиландарски монаси су штитили српска писма

- Аустрија је, из политичких разлога, била заинтересована да са Свете Горе, а нарочито из Хиландара, покупи словенске рукописе и пребаци их у Беч - наводи проф. др Матеја Матејић. - Постојала је намера да се откупе сви рукописи из хиландарске библиотеке.

Хиландарски монаси су чували српску писменост и традицију

Отенфелд из Хиландара и Зографа односи 12 драгоцених рукописа, а аустријски конзул Михановић, Хрват, вара светогорске монахе и краде шест врећа књига. Русија не жели да заостане и шаље агенте на Атос да припреме велику мисију Порфирија Успенског, угледног теолога, византолога, оријенталисту и "сакупљача" културног блага, познатог по томе што је исцепио и у Русију однео страницу Мирослављевог Јеванђеља. Његова претходница био је Виктор Глигорович који је описао сналажење чувара библиотеке Хиландара. Поучени претходним крађама они су драгоцене књиге и документе држали измешане свуда, осим у библиотеци.

Вуканово јеванђеље

- Тако су му открили четири библиотеке и, тек на крају, у петој, хрисовуље. Иза тога показали су му ризницу где су се на полицама и сандуцима налазиле разне књиге. Потом је одведен у собу код трпезарије, врло мрачну, у којој је било 150 старих рукописних књига. У источној кули биле су смештене рукописне књиге где је нашао 20 рукописа старијег порекла од свих које је видео у Хиландару - описује Глигоровичеву мисију др Љубомир Јакшић-Дурковић.

Радослављево јеванђеље Св Јован Златоусти

Архимандрит Порфирије Успенски је после мисије на Атосу 1846. оставио Императорској библиотеци у Санкт Петербургу збирку од 160 изузетно вредних српских средњовековних рукописа, а десетине је завештао Ермитажу. Он је у Русију однео Маријинско јеванђеље, најстарију познату српску књигу писану глагољицом крајем 10. века. "Позајмио" је и Вуканово јеванђеље из 12. века из Карејске ћелије Светог Саве, а из Манастира Светог Павла, кога је у 15. веку из темеља обновио деспот Ђурађ Бранковић и учинио српским, украо је 12 листова богато илустрованог Радослављевог јеванђеља.

Радослављево јеванђеље Св Лука

- Док Успенски тражи српске средњовековне књиге по Атосу, руски дипломата Гифердинг их сакупља по територији средњовековне Србије. Руски агенти трагају за српским књигама јер су оне најстарији споменици словенске књижевности. Ни царска Русија нема тако старе рукописе, непроцењиве културне и политичке вредности - наводи проф. др Вељко Ђурић.

Радослављево јеванђеље Св Матеј

СРЕДЊОВЕКОВНИ ВЛАДАРСКИ ПРИРУЧНИЦИ

НЕПОЗНАТА је судбина српских световних књига из манастира Свете Горе. Да их је било, сведочи прва српска модерна историја из пера архимандрита Јована Рајића, писана и на основу докумената које је студирао 1757. у Хиландару. Димитрије Аврамовић 1847. у манастиру Светог Павла проналази Летовник (хронику) коју је "грешни Георгије инок" написао у време "просвешћеног кнеза Лазара" као практични државнички приручник.

Украдена страна Мирослављевог јеванђеља

РУСИ ПРЕПИСИВАЛИ КЊИГЕ

ЗНАЧАЈ и богатство библиотеке Хиландара илуструје податак из 17. века, кад су исправљане богослужбене књиге у Русији.

- Патријарх Никон је послао 1653. у Хиландар старца Арсенија Суханова да одабере рукописе које ће понети у Русију да се на основу њиховог текста, који се сматрао исправним, изврше исправке - наводи проф. др Матеја Матејић, протојереј-ставрофор. - Из захвалности за помоћ коју су добијали из Русије, хиландарци су одобрили Суханову да одабере потребне рукописе. Он је одабрао 498 рукописа.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Коментари (17)

Vožd

04.12.2016. 22:17

Srećna slava bratiji manastira Hilandara. Bolje da ste im čestitali slavu na današnji dan.

ЗАШТО странцима требају стари рукописи

04.12.2016. 22:35

Зато што у књигама и рукописима пише оно што се њима не свиђа. Можда например зато да се НЕ зна шта је било овде пре1000 или 1500 или 2000г. или још раније. Књиге се можда и могу уништити али не све. Нешто ће увек остати. Камен се тешко може уништити. А оно што Бог зна (и неки који сакривају и уништавају), Бог ће Слава му наћи начина да се то открије.

Cash®

05.12.2016. 00:08

Srbi po cenu svega treba da sačuvaju svu svoju pisanu i dr. istoriju kao temelj pokolenjima svojim, jer samo tako se čuvaju dokazi o postojanju nacije, obzirom da savremeni robovlasnici nastoje da denacifikuju narode i unište sve dokaze o njihovim postojanju zarad svog opstanka i vlasti na svetu. Ne kaže se uzalud: 'Čovek bez svoje prošlosti je čovek bez budućnosti'.

Мила

05.12.2016. 01:36

Најстрашније је што сто се и ми сами својим нехајем и незналаштвом одрекли овог наслеђа, раскинупи везу са њим и по дубини - не само да смо се удаљили од своје светосавске Цркве и њеног исконског језика којим су те књиге написане, него смо у 20. веку, прешавши у великом броју на латиницу под утицајем наших суседа Хрвата римокатолика, одбацили свој вековни ћирилични идентитет и као прави папини Хрвати више не умемо ни да читамо ни да разумемо заоставштину наших православних предака.

bljak

05.12.2016. 07:01

Nikada mi se nije svidjao taj Kopitar, inace Vukov veliki prijatelj,uz ciju pomoc smo se i jezicki udaljili od Rusa!Samo kao primer, narodni govor se razlikuje u nekoj meri u mnogim narodima ali nikome ne pada na pamet da menja svoje pismo i jezik tek tako!Mislite da u Lujzijani ili na jugu Italije ljudi govore knjizevnim jezikom?Akcija menjanja jezika srpskog naroda je imala i politicku pozadinu! To jednom mora da se objasni narodu!

zoran

05.12.2016. 07:19

Свашта написасте само не написасте шта је данас са тим делима рукописима и слично како би се барем истраживањем утврдило место где се налазе и да се евентуално одраде фототипска издања...

srbija

05.12.2016. 08:03

Ocena: "ne preporučujem" na komentare - Lale, Cash, Zašto i Vożd su dokaz da zloće i krvnici našeg naroda, naše kulture i prosvećenosti i dalje intenzivno haraju i pljačkaju nasu istoriju. Nije slučajno pala bomba na Narodnu biblioteku u II Svetskom ratu.

Aco

05.12.2016. 08:05

Iz svega ovoga se moze zakljuciti da nikome ne treba verovati, da svoju istoriju, rukopise i ostalu kulturnu bastinu treba cuvati kao oci u glavi i neprodavati ni za kakvu pomoc ili cenu. Jer svaka pomoc dodje i prodje bez obzira kakva bila, a ti rukopisi ostaju za buducnost i generacije koje dolaze.Valjda su i nasi monasi nesto naucili iz ovoga.Srecna slava Hilandarcima.

Anastas Jovanovic

05.12.2016. 10:25

Vise ne moraju da kradu, sad im od naroda izabrana vlast sve rasprodaje budzasto. Oranice, na redu elektroprivreda, voda, rudnici, preduzeca banje... i sve trajno ode u vlasnistvo nekim iz raznoraznih nedodjia koji sigurno to nece da vrate a moci ce kod njih da se radi za minimalnu platu od 200 evra i uz ugovor na 3 meseca posla. Pa zivi Srbijo, izgleda da neki agenti ne kradu i prodaju samo knjige, nego i heleba i zivotne resurse trajno otudjuju da ostanemo gladni zedni neogrejani i bez struje!

čiča

05.12.2016. 11:07

@Anastas Jovanovic - Nije tačno da rasprodaje , ,,narodna vlast,, im sve to daje besplatno a sve zarad ulaska u tu propalu neonacističku tvorevinu zvana eurupa

Хиландарски Слуга

05.12.2016. 11:16

Интересантно колико негативног текста протв Руса.. Да не заборавимо чињеницу колико дуго су Зографски монаси управљали Хиландаром. На стотине ако не и хиљаде књига и списа у том периоду је нестало..Колико књига и списа се данас налази у Софиј, то је аутор текста заборавио да напише. Срећна крсна слава братсву Хиландара.

Kodan

06.12.2016. 00:24

@Хиландарски Слуга - Ne zaboravimo da su nekada Srbi i Bugari imali istog kralja...Milutinove mošti leže u Sofiji. Sveti Sava je umro u povratku sa hodočašća u Velikom Trnovu...nekad su svi bili bliži nego danas...Bratsvo Zografa je sačuvalo Hilandar, jer živog Srbina nije bilo u njemu...malo je falilo i da se osamdesetih(prošlog veka) bratsvo Hilandarsko skoro ugasi...A što se Rusa tiče, oni su imali težnju da zamene Vizantiju u pravoslavnom svetu, zato neki potezi i nisu čudni, ako se to zna.

Zasto

05.12.2016. 13:42

Zasto ministar za kulturu ne pokrene incijativu i ne zatrazi bar KOPIJE tih rukopisa? Bar od Rusa imamo sanse da tako nesto dobijemo - dali su nam nedavno kopiju istrgnute stranice Miroslavog Javandjelja.