У босанском школском речнику: Срби, ђикани који кољу!
21. 10. 2015. у 22:00
Школски рјечник босанског језика пун погрдних израза на рачун нашег народа. Ковачевић: Босански лингвисти познати по говору мржње

Аутор речника Џевад Јахић
"ШКОЛСКИ рјечник босанског језика" професора Џевада Јахића, који обилује погрдним изразима и објашњењима на рачун Срба и православаца, иако је одштампан 1999. још је на полицама образовних институција у Федерацији БиХ!
У њему се тако реч "ђикан" тумачи као "сељачина, неотесани младић, обично православац брђанин, сточар, чобанин, босански православац четничког порекла који је генетски четник".
Реч четник је описана као припадник српске војске која је кроз векове починила велике злочине над бошњачким становништвом. Џихад је рат за одбрану вере, а поред речи гранатирати пише да су "четници гранатирали целу Босну", а уз реч клати, "четници кољу"!
Министарство просвeте и културе РС у уторак је најоштрије осудило коришћење овог речника кojи oбилуje пoгрдним изрaзимa и oбjaшњeњимa на рачун српског народа и подучава младе генерације у Федерацији БиХ мржњи према Србима.
- Хитно ћемо затражити од Министарства образовања и науке Федерације БиХ повлачење овог речника из наставе - наводе у ресорном министарству.
У РС је завршено уклањање увредљивих садржаја из програма и уџбеника за основне и средње школе, уз поштовање заједничког наставног језгра, а промењени су и називи школа за које се сматрало да вређају припаднике других конститутивних народа. Предраг Дамјановић, директор Републичког педагошког завода каже за "Новости" да нико из РС није дао стручно мишљење о речнику.
Лингвиста Милош Ковачевић каже да је у односу "босанских" лингвиста и историчара познат својеврстан говор мржње према Србима и да се на тај начин "повампирује говор о Србима из времена Анте Старчевића, када су се у одредницама везаним за Србе бирале најпогрдније речи":
- Ово што ради Џевад Јахић још је горе, јер уместо одредница које подразумевају лексичко или денотативно значење, он наводи конотативно и лично, којим хоће да поједине речи преведе на колективно национално бошњачко значење.

Професор Џевад Јахић, аутор спорног речника, каже за "Новости" да није србомзац и да је речник "поимање босанског човека који кроз историју има речи којима схвата одређене појаве". Као пандан "генетском четнику" наводи реч балија, за коју је навео да означава муслиманског сељака, примитивног, простог човека односно неуког муслиманског сељака.
Тврди и да "речник преноси оно што стоји у босанском човеку као емотивна и духовна мисаона и симболична перцепција што га је кроз историју пратило".
Dule Petrović
21.10.2015. 22:11
Tako o nama misle u celom svetu, lako ćemo mi za Bosnu, ali kako ćemo sa ostalima !?
@Dule Petrović - @ Dule, ako vec volis srpski nick nek ti bude: Ne brinem se ja za svet, gde god da idem svuda me postuju kao srpkinju (a putujem cesto). Proslo je vreme devedesetih kada su BBC i ostali mocnici mogli da filuju narodne mase optepoznatim politickim lazima. Zahvaljujuci internet revoluciji istina je svima dostupna, koga zanim. Vise bi se brinula za vas, jer nisam sigurna kome je potrebna islamska drzava u sred Evrope.
@Dule Petrović - Ako ti imaš problem sa tuđim mišljenjem,putuj po svetu,kukaj,moli i žali se.Na zapadu je formiranje javnog mišljenja stvar biznisa i marketinga.Dakle,njihovo mišljenje me nimalo ne zanima.
@Dule Petrović - @Dule Petrovic.Zivim u "svetu",dosta putovao, imao kontakt i komunikaciju sa velikim brojem nacia i naroda(poslovno i privatno)..i nisam stekao dojam da "tako misle"..Tako misliti mogu samo jadni,ograniceni,indokrinirani,nepismeni,manipulisani,losi ljudi kojih naravno ima u svetu..kao i kod nas..Bas me zanima vas dozivljaj "sveta" i sa kim ste to vi komunicirali,ili vam je to neko "rekao"..
Dževade Jahiću koji si ti pofesor,ja te necu uvrediti izrazima primitivaca koji postoje za tvoj narod u BiH. Po tebi u Skolskom rjecniku srpskog jezika trebalo bi pisati idiotske nadimke tvog naroda jeli tako,e nije to mi ostavljamo za neuke jadnike
Коментари (46)