НАСТУПОМ балетског ансамбла Опере Каира, ових дана у Народном позоришту почела је серија страних гостовања, а синоћ је на репертоару била представа Загребачког казалишта младих "Чрна мати земља" (режија Дора Руждјак Подолски), по истоименом роману Кристијана Новака. Дело је подигло прилично "прашине" у Хрватској (поготово у десничарским круговима), али је представа, без изузетка, наишла на одобравање - проглашена је најбољом те сезоне у Хрватској. Велики ансамбл (са седамнаест глумаца) појавио се пре две године и пред публиком на Стеријином позорју и освојио награду публике.


ПРОЧИТАЈТЕ ЈОШ - Специјално признање ансамблу Народног позоришта у Београду на фестивалу у Русији


- Роман говори о Међумурју, за које кажу да је острво имеђу Муре и Драве. Једна врло либерална регија, слободног духа и вредних људи, али и средина с великим бројем суицида - објашњава редитељка Дора Руждјак Подолски. - Представа говори о миту, кривици, педофилији, друштвеној патологији, свему оном што се дешава у савременом добу. Иначе, радња се дешава током деведесете године, уочи рата.

Ивана Вујић, управница Народног позоришта, најавила је и могућност заједничких пројеката са ЗКМ, као и многа гостовања у на нашој сцени у наредном периоду: у суботу долази Краљевско драмско позориште из Стокхолма с комадом чувеног Ерланда Јозефсона "Једна шведска ноћ" (у режији Ерика Стубеа), потом с Лесинговом "Емилијом Галоти" (редитељско читање Игора Вука Торбице) стиже Словенско народно гледалишче, а почетком децембра Македонски национални театар из Скопља гостује с комадом "Живот је леп" Николаја Ердемана, у режији Александра Морфова.

Вујићева се јуче осврнула и на неке промене у театру, истичући да кућа подржава све оне који имају шансе да се усавршавају и раде у свету:

- Иван Босиљчић је на неплаћеном одуству зато што снима серију у Русији. Слобода Мићаловић изашла је из ангажмана јер има пуне руке посла у филмовима и серијама, а Тања Шљивар као веома активан и даровит писац, одлази на премијеру свог комада "Режим љубави" 6. новембра у берлински Дојчес театар. Иначе, ускоро је очекују и ангажмани у Бечу и Хелсинкију.

Тиме је стављена тачка на спекулације које "круже" у јавности о (својевољном) одласку Шљиварове са чела Драме. Да ли и ко ће доћи на њено место, засада - остаје да се види.


ТИТЛ НА ЕНГЛЕСКОМ

У ПОДЕЛИ загребачке представе, између осталих су Адриан Пездирц, Дадо Ћосић, Дорис Шарић Кукуљица, Урша Раукар, Пјер Меничанин, Милица Манојловић. Будући да се представа игра на локалном дијалекту, за београдску публику припремљен је превод на енглески језик.