Predsednik Srbije Aleksandar Vučić izjavio je danas da poseta premijera Japana ima veliki značaj za unapređenje odnosa dve zemlje s ozbirom da je reč o prvoj poseti japanskog premijera posle 31 godine.


Vučić je na sastanku delegacija Srbije i Japana rekao i da nikad nije video toliku gužvu kada dolazi neki stranački zvaničnik kao što je to danas slučaj.


"Za nas vaša poseta Srbiji ima istorijski značaj jer dolazi tačno 31 godinu posle poslednje posete japanskog premijera Srbiji", rekao je Vučić obraćajući se japanskom premijeru Šinzo Abeu.


Rekao je i da je veoma ponosan na činjenicu da Japan i Srbija imaju dugu tradiciju dobrih međusobnih odnosa koje karakteriše uzajamno poštovanje, te podsetio na prvu diplomatsku korespodenciju između Milana Obrenovića i japanskog cara Meiđija 1882. godine, te poručio da je još od tog vremena uzajamne odnose dva naroda obeležilo međusobno razumevanje, poštovanje, kao i pomoć Japana narodu Srbije.


U tom je smislu podsetio da je Japan pružio veliku pomoć Srbiji tokom poplava 2014. godine, na čemu je posebno zahvalio premijeru Abeu, te ponovio da je poseta japanskog premijera novi vetar u leđa odnosima dve zemlje.


Vučić je rekao i da nam predstoji period razvoja bilateralnih odnosa dve zemlje i istakao da je sve više japanskih kompanija zaintresovano za ulaganje u Srbiju.



PROČITAJTE JOŠ - Abe: Japan postigao dogovor o saradnji s baltičkim zemljama

On je rekao da su dobri ekonomski odnosi, kao i da Srbija dobro sarađuje sa japanskom agencijom za međunarodnu saradnju (JICA).


Rekao je i da je posetio sve japanske fabrike u Srbiji od Japan tobaka, Panasonika i novootvorenog pogona japanske kompanije Jazaki u Šapcu i da je video da su naši radnici izuzetno zadovoljni uslovima.


Vučić je zahvalio Abeu na japanskoj podršci evropskim integracijama Srbije i izrazio uverenje da ćemo uz pomoć Japana uspeti da završimo taj proces.


Vučić je rekao da Srbija u međunarodnim organizacijama i institucijama pri izboru ključnih ljudi podržava Japan i rukovodi se principima iskrenog prijateljstva sa tom zemljom.


Vučić je japansku delegaciju na kraju obraćanja pozdravio na japanskom jeziku što su oni srdačno dočekali.


U delegaciji Srbije su bili premijerka Ana Brnabić, ministri Ivica Dačić Zorana Mihajlović, Rasim Ljajić, Goran Knežević, Goran Trivan i Branislav Nedimović.



VUČIĆ: ISTORIJSKA POSETA, KLjUČNA ZA DALjI RAZVOJ ODNOSA


Predsednik Srbije Aleksandar Vučić nazvao je danasnju posetu japanskog premijera istorijskom, prekretnicom i posetom od ključnog značaja za unapređenje bilateralnih odnosa, te naveo da je japanskom premijeru Šinzo Abeu preneo da se nada unapređenju odnosa, posebno ekonomskih.

SPORAZUM O USPOSTAVLjANjU JAPANSKOG VOLONTERSKOG PROGRAMA
Sporazum o uspostavljanju japanskog volonterskog programa za saradnju u inostranstvu, kako bi eksperti iz te zemlje pomogli razvoj lokalnih samouprava u Srbiji u oblasti obrazovanju, kulture, zaštite životne sredine, zdravstva, sporta, potpisan je danas u Beogradu. Sporazum su u Palati Srbija potpisali ministarka za evropske integracije Srbije Jadranka Joksimović i ambasador Japana u Beogradu Đuniči Marujama.

"Velika je čast i zadovoljstvo da u Beogradu i Srbiji pozdravimo gospodina Šinzu Abea, premijera vlade prijateljskog Japana i zvaničnika tako visokog ranga, koji je kao prvi posetio Srbiju nakon 31 godine", rekao je Vučić na pres konferenciji koju je držao zajedno s japanskim premijerom.


Razgovori su bili otvoreni, konstruktivni i prijateljski, naveo je Vučić te dodao da je japanskom premijeru poručio da privrednici njegove zemlje neće nigde naći povoljnije uslove za ulagajne nego u Srbiji.


"Razgovarali smo o svim ključnim političkim pitanjima, pre svega na globalnoj sceni, ali još više o pitanjima naših međusobnih odnosa, gde očekujemo unapređenje pre svega na ekonomskom planu", rekao je Vučić.


Predsednik je rekao da je Abeu ponovio stavove Srbije, koje je izneo i u UN, a koji se odnose na potrebu neugrožavanja Japana nukleranim oružjem i izrazio uverenje Srbije da će se svi sporovi u tom smislu mirno rešavati u skladu s međunarodnim propisima.


Uz zahvalnost Japanu za svu pomoć u vreme elementarnih nepogoda, posebno za vreme katastrofalnih poplava 2014, Vučić je ponovio poziv japasnkim investitorima da u većem broju dođu i ulože u Srbiju.


Predsednik Vučić rekao je danas premijeru Japana Šinzo Abeu da je Srbija u 20 veku pretrpela ogromne žrtve, da je imala mnoge ratove, ali da se nada da u 21.veku neće imati nijedan rat, i da će svojim radom i napretkom smanjiti veliku razliku u ekonomskom razvoju koju ima prema Japanu.


Vučić je, nakon sastanka sa japanskim premijerom, ukazao da je trgovinska razmena Srbije i Japana mala, te da je japanski gost konstatovao da to otvara velke mogućnosti i prostore u budućnosti za napredak.


"Ipak naša saradnja u poslednje vreme značjano je napredovala, što se vidi i po angažovanju japanskih firmi na preradi smeća u Vinči, zatim u Obrenovcu na odsumporavanju u TENT-u, te i otvaranje fabrike Jazaki u Sapcu, kao i najavi novih investicija u Srbiju".


Preneo je da je razgovarao sa predstavnicima 16 značajnih japanskih kompanija, kojima je uputio poziv da investiraju u Srbiju.


"Smatram da je Srbija najbolje mesto za investiranje u ovom delu Evrope. U Srbiji mogu da naprave najveći profit, a naš motiv je da dalje smanjujemo nezaposlenost i učimo o poslovnoj etici od Japanaca", kazao je Vučić.


Zahvalio se istovremeno i srpskim privrednicima, koji su, kako je kazao, danas dobro predstavljali svoje kompanije, te izrazio uverenje da će svojim vrhunskim proizvodima, kako poljoprivredi, tako IT sektoru, uspeti da pronađu svoje mesto na veoma teškom, ozbiljnom i zahtevnom japanskom tržištu.


Vučić je kazao da je sa Abeom razgovarao i o situaciji na Zapadnom Balkanu, te da je dobio podršku za očuvanje stabilnosti i regionalnog mira kao suštinske stvari za napredovanje naših ekonomija.


Osvrnuo se na kraju i na svojevremenu izjavu japanskog ambasadora srpskom kolegi, a on je preneo tadašnjem predsedniku srpske vlade Nikoli Pašiću - da Srbija treba da se uzda u sebe najviše.


"Mi se uzdamo u sebe, ali i u naše prijatelje“, poručio je Vučić i istakao da očekuje još veći dolazak japanskih turista i privrednika.


On je podvukao da će Japan u Srbiji imati iskrenog prijatelja.


ABE: SRBIJA KLjUČNA ZA STABILNOST Z. BALKANA


Srbija je ključna država za stabilnost Zapadnog Balkana, poručio je danas premijer Japana Šinzo Abe i najavio da će Japan aktivno pomagati evropske intergacije naše zemlje i regiona.


Abe je ocenio da je sastanak sa predsednikom Srbije Aleksandrom Vučićem novi početak prijateljstva između dve države i da ćemo snažno ojačati japansko srpske odnose i u političkim, ekonomskim, kulturnim i drugim sferama.


On je u zajedničkom obraćanju sa predsednikom Srbije rekao da mu je izuzetno drago što posećuje Srbiju u vreme Srpske nove godine, kao i da mu je drago što po prvi put kao premijer boravi u Srbiji i što je imao značajan razgovor sa Vučićem, koji, primetio je, "veoma dobro poznaje Japan".


Japanski premijer je rekao da je predložio srpskom predsedniku inicijativu za saradnju Japana sa zemljama Zapadnog Balkana na šta je Vučić, naveo je, izrazio snažnu podršsku.


On je rekao i da Japan podržava i aktivno će pomagati evrointegracije Srbije i regiona.



Srbija je ključna država za stabilnost zapadnog Balkana ukazao je Abe i podvukao da su i zbog toga odnosi sa Srbijom veoma važni.


Međunarodna zajednica suočava se sa problemom naoružanja i pretnje Severne Koreje, izazivanjem sukoba i ozbiljnim provokacijama protiv međunarodnog prava i poretka koji se bazira na vladavini prava.


"Dogovorio sam se sa predsednikom Vučićem da ćemo tesno sarađivati u reagovanju na te probleme" rekao je Abe.


Japan čvrsto podržava solidarnost Evrope i proces integracije i želi aktivno pomagati reforme Srbije i država zapadnog Balkana koje nameravaju da postanu članice EU.


On je kao primer i simbol saradnje i prijateljskih odnosa naveo projekat odsumporavanja TE Obrenovac.


Premijer Abe je zaključio da odnosi Japana i Srebije imaju potencijala za dalji razvoj.


VUČIĆ PRIVREDNICIMA JAPANA: TEŠKO ĆETE NAĆI USLOVE KAO OVDE


Predsednik Srbije Aleksandar Vučić poručio je danas japanskim privrednicima da nigde neće naći tako dobre uslove za investiranje kao u Srbiji, kao i da država može da pomogne raznim subvencijama.


Vučić je, na sastanku delegacija Srbije i Japana sa privrednicima dve zemlje, naveo i da japanske firme koje budu poslovale u Srbiji time mogu da da obezbede "najšire domete" u spoljnoj trgovini, uz podsećanje da Srbija ima sporazume o slobodnoj trgovini sa kompletnim regionom, EU, Turskom, Rusijom, Belorusijom, Kazahstanom, ali i drugim zemljama Evroazijske unije.


"Možda će vam se, poštovani prijatelji iz Japana, učiniti nepristojnim ono što ću reći, ali ja zaista mislim da japanske kompanije ne mogu da pronađu bolje mesto za ostvarenje svojih profita i poslovnih interesa i za ostvarenje dobrih rezultata u ekonomiji, od Srbije", rekao je Vučić.


Predsednik Vučić je izrazio uverenje da Srbija i Japan mogu u kratkom roku višestruko da uvećaju trgovinsku razmenu


On je, takođe, rekao da su samo u prethodnih nekoliko meseci postignuti dogovori sa japanskim kompanijama, kao što je Micubiši, koji je pobedio na tenderu za jedan projekat u TENT-u u Obrenovcu, pomenuo je i japansko-francuski konzorcijum Itoću koji je pobedio na konkursu za deponiju u Vinči, te podsetio da je nedavno otvorena fabrika Jazaki u Šapcu.


Predsednik Srbije je naglasio da će japanski partneri teško moći da nađu bolje mesto od Srbije u Evropi i kada je reč o radnoj snazi, koja je kod nas veoma kvalitetna, vredna i obrazovana.


"Kao država imamo značajne mogućnosti da raznovrsnim subvenicjma pomognemo vaša ulaganja i zato vam kažem da napravite tu računicu i molim vas da se odlučite za ulaganja i vaše veće prisustvo u Srbiji", podvukao je Vučić.


On je još jednom zahvalio japanskom premijeru Šinzo Abeu što je došao u posetu Srbiji i dodao da želi da ohrabri privrednike na veću saradnju sa Japanom.


"Mi želimo i uveren sam da je to vizija premijera Abea da mi, u Srbiji, budemo deo ''Abenomiksa'' kako se to popularno širom sveta kaže. U Srbiji ćete imati lojalnog, korektnog i iskrenog partnera", poručio je Vučić.


Sastanku su prisustvovali predstavnici 16 japanskih, globalnih kompanija i 16 srpskih kompanija, kao i delegacije dve zemlje. U srpskoj delegaciji su bili premijerka Ana Brnabić, ministri Ivica Dačić, Zorana Mihajlović, Aleksandar Antić, Goran Trivan, Goran Knežević, Rasim Ljajić, Branislav Nedimović, Jadranka Joksimović.

SVEČANA VEČERA:  NE ZABORAVLjAMO PODRŠKU

Predsednik Srbije Aleksandar Vučić i predsednica Vlade Ana Brnabić priredili su u Domu garde na Topčideru svečanu večeru za japanskog premijera Šinzoa Abea, koji boravi u poseti Srbiji.

"Siguran sam da vaša poseta predstavlja prekretnicu u razvoju naših odnosa", rekao je Vučić u zdravici.

Predsednik Srbije istakao je da je "retko kada imao priliku da vidi tako skromne, pristojne i dobre ljude", poput japanskog premijera i njegove supruge, koja je takođe prisustvovala večeri u Domu garde.

Vučić je rekao da je mnogo učio o Japanu, te je naveo pojedina mesta koja bi još želeo da poseti kako bi, kako je dodao, sve što je do sada video u Japanu mogao da sklopi u jednu prelepu sliku.

Vučić se našalio i da Srbi, za razliku od Japanaca, ne jedu zdravu hranu.

Istakao je da je Srbima najviše stalo da se primeti da su dobri domaćini, te je poželeo gostima iz Japana da se u Beogradu osećaju kao kod kuće.

Japanski premijer se u svojoj zdravici prisetio, kako je rekao, velike pomoći koju je Srbija pružila toj zemlji posle zemljotresa 2011. godine.

"Nikad nećemo zaboraviti to", naglasio je Abe.

On je izrazio zadovoljstvo što je došao u Srbiju, ističući da je čuo pohvale o gostoprimstvu Srba od Japanaca, koji su boravili u našoj zemlji.

"Ja sam danas u Srbiji zahvaljujući vašem dobrom gostoprimstvu. Želim srdačno da zahvalim predsedniku Vučiću i svima na dobrodošlici", rekao je Abe.

Japanski premijer je iskoristio priliku i da naglasio da je Srbija Japancima poznata i kao sportska sila.

Japanski premijer čestitao je okupljenima Srpsku Novu godinu i podvukao značaj budućih prijateljskih odnosa između Japana i Srbije.