Pročitajte još: Uradio je i postigao sa 22 godine ono što ljudi ne urade za čitav život: Profesor i razredni starešina iz Matematičke gimnazije o prereno preminulom fizičaru Mihajlu Sporiću
Magla je sve gušća, nebo krvari
Sve se ruši i predaje pred njom
Beskonačnost se pretvara u prah
I sve što je živo mora da umre
Ovo je prevod nekih od stihova koje je Mihajlo napisao na engleskom jeziku. Naslov pesme bi najbliže mogao da se prevede kao “Pustoš”, a ostatak stihova vam prenosimo u izvornoj formi.

Komentari: 8
Pošaljite komentar