POVODOM obnovljenog izdanja "Enciklopedije mrtvih" Danila Kiša, koju je u Britaniji objavila čuvena izdavačka kuća "Pingvin", književni kritičar "Gardijana" Nikolas Lezard već u prvoj rečenici svog prikaza insistira na tome da je reč o delu koje se mora pročitati.

"Knjiga ima svega 166 strana, a uvodna priča samo 24. Međutim, u njoj nema ničeg smešnog: priča je jedna od onih koje su najviše uticale na mene, testament moći i slabosti književnosti i ljudskog sećanja; i elegija i urlik nemoći, koji odzvanja u više dimenzija."

Ova poslednja Kišova zbirka pripovedaka objavljena je u prevodu Majkla Henrija Hajma iz 1989. i sa uvodom njegovog britanskog biografa Marka Tompsona. U svom tekstu kritičar "Gardijana" naglašava da je Kiš jedan od najvećih pisaca u svom veku, ne samo zbog originalnosti već i zbog saosećajnog uma i sposobnosti da oživi kratku priču:

"Priče se protežu kroz vekove i svetove: rano hrišćansko doba (dve priče; pitanje nastanka religije ga je fasciniralo), Prag u 19. veku, Hamburg, tadašnja Jugoslavija/Srbija; ali u svakom deliću možete osetiti njegovu inteligenciju. Mnogo je dugovao Horheu Luisu Borhesu i priznavao je to, ali ima nešto toplije u Kišu, nešto što baš zbog te inteligencije, mnogo više zna o patnji čoveka. On je jedan od onih pisaca, za koje osećate da su na vašoj strani. Ukratko, ne mogu vam dovoljno naglasiti koliko je ova knjiga vredna preporuke."

Za Gojka Božovića, književnog kritičara, glavnog urednika "Arhipelaga" koji kod nas objavljuje Kišova dela, kritika u "Gardijanu" je - gotovo dirljiva. Prema njegovom mišljenju ovaj prikaz je važan zato što ističe one razloge zbog kojih se Kiš, kako u svom, tako i u našem vremenu smatra važnim i nezaobilaznim piscem:

- Posebno je važno što kritičar "Gardijana" ukazuje na Kišov značaj u obnovi moderne evropske priče - naglašava Božović. - Povezujući činjenice i imaginaciju, briljantnim stilom i sa istraživačkom strašću, Danilo Kiš je ispričao veliku evropsku priču 20. veka, dokazujući da ona može da istovremeno bude i vrhunska umetnost i uzbudljivo svedočanstvo.

Ponovno pojavljivanje "Enciklopedije mrtvih" na engleskom jeziku, kod "Pingvina", kao jednog od najuticajnijih izdavača, smatra naš sagovornik, samo je još jedna potvrda da se Kiš svrstava u klasike moderne evropske književnosti. Ovo britansko izdanje deo je novog talasa interesovanja za njegova dela:

- U Španiji su se prošle godine pojavila izabrana dela, a i nemački "Hanzer" objavio je neke od Kišovih proznih knjiga. Veliko interesovanje postoji i na Dalekom i Srednjem istoku: nekoliko knjiga objavljeno je u Japanu i Južnoj Koreji, četiri će izaći kod jednog od najznačajnijih kineskih izdavača, a nedavno je "Grobnica za Borisa Davidoviča" objavljena u Iranu.

Među deset knjiga Izabranih dela koje je do sada kod nas objavio "Arhipelag", "Enciklopedija mrtvih" je, uz "Rane jade" i "Peščanik", među tri najčitanije, potvrđuje Božović.


NIJE USMLjEN SLUČAJ

- NOVI talas interesovanja za delo Danila Kiša u evropskim književnim i izdavačkim krugovima ukazuje da nije reč o usamljenom slučaju, ili kulturnom incidentu, već je izraz sada već utemeljenog autoriteta koji ima njegov opus - smatra Božović. - S druge strane, teme kojima se Kiš bavio poput odrastanja u istorijski prelomnim vremenima, kao i logori, progoni, cenzure, pritisci, politička i ideološka intervencija u ljudsku privatnost... snažno su prisutne i u našem vremenu.