Захар Прилепин: Оставите нас на миру

Захар Прилепин, руски писац

30. 07. 2016. у 15:28

Експлозија у немачком граду Ансбаху, избеглица искасапио трудну жену у истој тој Немачкој, Ница, Минхен, и све то, наравно, никако није повезано, већ се, ето, поклопило

Захар Прилепин: Оставите нас на миру

Експлозија у немачком граду Ансбаху, избеглица искасапио трудну жену у истој тој Немачкој, Ница, Минхен, и све то, наравно, никако није повезано, већ се, ето, поклопило.

Све се то просто поклопило још и с тим што су сасвим недавно Немачка, Француска и остали њихови европски другови заседали у Варшави и решавали како да што више пара дају Кијеву како би овај што пре преузео контролу над Донбасом.

С тим у вези још једном шаљемо Европи поруку: нико вас не воли као ми, нико тако не саосећа с вама.

Немојте да правите непријатеља од Русије.

Непријатеља ионако имате. Оставите нас и драгу нам Украјину на миру.

Сами ћемо се снаћи.

Нема шта да се шуњате по Варшавама. Поготово што вам кућа гори.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Коментари (1)