Срби убијају српски језик

Ивана Мићевић

18. 01. 2015. у 21:44

Предлог закона о службеној употреби језика у Србији већ годинама скупља прашину по фиокама и у архивама. Нико не кажњава неправилну употребу језика. Загубљен и предлог стандардизације ћирилице

Срби убијају српски језик

Излози београдских продавница препуни реклама на енглеском језику

ЏАБЕ је Ђура Даничић водио и писао "Рат за српски језик и правопис". Џабе, ако тај исти језик данас нема ко да брани. Ни српски језик, ни ћирилицу. У букварима слова све искваренија, у натписима стране речи, латинички слогани на билбордима, мејлови и СМС поруке "растерећени" правописа, а држава и глува и слепа, а изнад свега нема пред језиком који се све више квари и писмом које нестаје.

Последњи закон о службеној употреби језика и писма донет је 1991. године. Променили смо од тада четири државе, као и званично име језика којим говоримо. Само закон донет пре 24 године, у детаљима мењан неколико пута, и даље важи. Последња брига о језику показана је Уставом из 2006. године. Тада је наглашено да нам је службени језик српски, а писмо ћирилица и тада се стало. Изостао је закон и акта која би га пратила. Нико није задужен да контролише примену и кажњава кршење закона. А све то посао је државе.

Лингвисти су једногласни да српски језик и ћирилицу не могу сачувати власници кафана и бутика који ће свој СУР или СТР "друштвено одговорно" називати српским именима, а рекламе писати ћирилицом. Не могу ни језикословци на научним скуповима. Може само држава која ће донети законе и контролисати њихову примену.

- Вук Караџић говорио је: "Није крив онај ко је два овна изио, већ онај ко му је дао". Е, тако није кривац ни онај што усред Чачка тражи судског тумача за превод са српског на босански, већ држава која је омогућила да се тако апсурдна ситуација догоди - започиње, за "Новости", причу проф. др Слободан Реметић, лингвиста и члан Одбора за стандардизацију српског језика Српске академије наука и уметности. - Није поштено кад се кривица за небригу о језику и писму пребацује на струку, јер струка је урадила шта је могла, али није имао ко да је послуша. Још 2004. године сјајан предлог закона отишао је из Министарства културе у Владу Србије и на томе се зауставило. Са великим ентузијазмом радну групу која је писала закон предводио је Бранко Брборић, наш преминули колега. Док је он био секретар Одбора за стандардизацију српског језика, то тело радило је пуним капацитетом.

СВЕ НА ЋИРИЛИЦИ Преднацрт закона о службеном језику и писму из 2004. године предвиђао је да српски језик и ћирилица буду једини у комуникацији свих органа државне, покрајинске и локалне власти, образовне и научне установе. Иста правила важила би и за штампане и електронске медије, као и за културне, угоститељске, туристичке, саобраћајне, здравствене и сличне установе. Посебан закон требало је да регулише употребу мањинских језика.

Он напомиње да је такође 2004. године направљен и предлог стандардизације ћирилице, онакве каква би требало да буде одштампана у букварима и какву би сви ђаци прваци требало да науче. У тиму који се бавио изгледом графема, осим лингвиста, били су и ликовни стручњаци. Инцијативу је покренуло Друштво учитеља Србије. Готов предлог је, каже Реметић, предат Министарству просвете, али се даље од тога није одмакло. Сада је комуникација кренула у другом смеру - Министарство просвете, науке и технолошког развоја послало је писмо Одбору за стандардизацију српског језика тражећи да стандардизују изглед букварског писма. За предлог стар 11 година, кажу у Министаству, не знају да постоји, али најављују да ће га потражити у архиви.

Проблем, међутим, постоји и на другој страни. Како академик Иван Клајн, председник Одбора за стандардизацију, каже за "Новости", ово тело већ девет година не ради пуним капацитетом, још од смрти Бранка Брборића.

- Одбор се није састајао, али радиле су његове комисије - тврди Клајн. - О стандардизацији ћирилице и захтеву који је стигао из Министарства просвете разговараћемо у уторак, на састанку Одељења за језик и књижевност САНУ.

Према Клајновим речима, није загарантовано да ће држава прихватити оно што стручњаци одаберу као најбоље решење. Тако је, рецимо, било са босанским језиком.

- Не признајемо босански језик, као ни Хрвати, али је држава одлучила другачије - напомиње академик Клајн.

СПОРНА СЛОВА У БУКВАРУ Инцијативу за стандардизацију ћирилице Министарство просвете упутило је Академији и Одбору за стандардизацију српског језика због намере да се ови стандарди унесу у нови закон о уџбеницима. И наставници и ђаци жалили су се да су слова различито штампана у букварима различитих издавача, па је зато Министарство од лингвиста затражило да дају стручни суд.

А управо Одбор за стандардизацију, као најмеродавније тело за питање језика, закључио је да босански нема довољно елемената да се буде посебан језик. А посебно не да се зове босански, јер се језици зову према народима, а не према државама. Тако би евентуално могао да буде назван бошњачким. Држава је, међутим, из политичких разлога, одлучила сасвим супротно. Признала је језик и назвала га босанским!

- То би било исто као када би стручњаци за ватрогасна, саобраћајна или нека друга питања писали предлоге закона, а онда их политичари не послушају, па сами смисле закон, иако се у те области уопште не разумеју - упоређује Реметић. - Сви мисле да се у питања језика разумеју и занемарују да постоји наука која се тиме бави.

Да су питања језика и писма у Србији, на државном нивоу, више политичка, него научна, слаже се и др Срето Танасић, председник Института за српски језик Српске академије наука и уметности. И он напомиње да је написан предлог закона о службеној употреби језика, да је Устав заштитио ћирилицу и национални језик, али да се у пракси тим питањем државни органи не баве.

- Као српски лингвисти, много пута скретали смо пажњу да је потребно донети закон који би регулисао службену употребу српског језика и писма. Мора се знати и када се користи латиница као помоћно писмо, која је то латиница, да ли је хрватска или енглески алфабет, како транскрибовати дупло В... Много је ту дилема на које нема званичног одговора - каже Танасић.

Он се не слаже са колегом Клајном да Одбор за стандардизацију, чији је такође члан, није радио протеклих година. Набраја састанке, седнице и научне скупове које су организовали, са којих су слали закључке. Дају, каже, разна језичка тумачења државним органима.

- У САНУ је, октобра 2013. године, одржан научни скуп о статусу српског језика, а расправљано је и о ћирилици. Један од закључака објављених у зборнику био је да држава ова питања мора да дефинише, а да јој лингвисти стоје на располагању - напомиње Танасић.

А ситуација је тренутно таква да су политичарима пуна уста ћирилице, али да државне институције "перу руке" од бриге о њој, као и о националном језику. Закон о службеној употреби језика из 1991. године, који је последњи пут мењан пре пет година, не прате одговарајући подзаконски акти. Нико не контролише, нити кажњава кршење употребе језика. Зато се дешава да декларације за производе нису написане чак ни на српској језику, а камоли ћирилицом. Исто је и са појединим званичним документима, формуларима, уговорима...


Иако је последњи предлог како би могао да изгледа закон о употреби службеног језика и писма изашао из Министарства културе, у овој институцији кажу да они не могу да буду званични предлагачи. За тај посао, кажу, био би задужен Републички секретарија за законодавство.

У овом министарству језичком политиком више се нико не бави. А нема ни назнака ни да ће друге институције у скорије време да се ухвате укоштац са овим проблемима. Нико и не помиње нови закон који би заштитио српски језик и ћирилицу.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Коментари (95)

зокс

18.01.2015. 22:22

Беда смо од народа!Кости мртве мајке би смо продали само да узмемо новца!

Тоша љуто

19.01.2015. 07:50

@зокс - Коментар ти је овог пута изузетно бедан. То што си рекао спада у психолошки рат који користе странци против Срба. Други пут не јурцај, него седи и размисли шта рекламираш.

Растислав54

18.01.2015. 22:33

Очекивао сам добар чланак, напокон нешто о расколу српског језика који данас влада, враћању слова јат и једињењу екавице/ијекавице/икавице у писменом језику и књигама, укидање кориштења турских израза уместо српских, страних израза уместо свесловенских у медијима... када оно чланак врви од туђица и политичких глупости које се нашег језика ни мало не тичу. Шта нас има да занима како Храти и Бошњаци зову језик којим говоре, иако га ми разумемо? Ми нисмо они, нека га зову марсовским ако хоће.

Odisej

19.01.2015. 07:48

@Растислав54 - Ako se razumeš u jezik, znaš da se pitanje tuđica rešava još od formiranja Društva srpske slovesnosti. Takođe bi trebalo da znaš da ne postoje "sveslovenski izrazi" za tuđice. Ne brani se jezik izbacivanjem tuđica, već boljim učenjem sopstvenog jezika. Ja smatram da je krivac za nepoznavanje jezika odnos države prema sopstvenom jeziku. Počev od toga da sve stručne škole imaju po 3 časa nedeljno srpskog na kojima deca ne rade jezik već književnost, pa sve do velike slobode koju je dala medijima.

мс

19.01.2015. 08:17

@Растислав54 - Нека "бошњаци" и хрвати оставе све што су узели из Србског језика а од тога што им преостане праве своје "језике" . Овако , то што раде се зове КРАЂА !

Velimir

29.01.2015. 20:32

@Растислав54 - "Takođe bi trebalo da znaš da ne postoje "sveslovenski izrazi" za tuđice." Naravno da postoje. Reč ručnik umesto peškir koriste više slovenskih naroda, reč ulica umesto avlija koriste više slovenskih naroda, reč tisuća umesto grčka hiljada koriste više slovenskih naroda, reč sused umesto turski komšija koriste više slovenskih naroda, itd. Ako se razumeš u jezik i držiš do srpskog pisao bi ćirilicom i koristio srpski, da tisuća se nekada koristila u književnom srpskom kao i sused, pre Jugoslavije

Đorđe Milanović

18.01.2015. 22:50

Чувајмо ћирилицу. Закон што пре да се донесе о заштити ћирилице.Окрените се на улици око себе.Скоро све је на латиници.

Сима

18.01.2015. 22:50

”латинички слогани на билбордима”, па ако већ кудите, могли сте себе прво да исправите баш ту. Шта фали ”огласној табли” уместо ”билборда”?

Logic

19.01.2015. 01:05

@Сима - Bravo Simo! Ali kako pomenu neko lektora... Šta to beše??? I kako da se veruje poznavaocima jezika kad upiru prst na ubice srpskog jezika.

Боба

18.01.2015. 22:57

Само Срби могу да спасу српски не чекајући државу тако што ће за почетак писати на ћирилици.

Lola

18.01.2015. 23:08

Pre nekoliko godina bila sam u radnoj grupi koja je za radila na važnom dokumentu za jedno ministarstvo. Poslala sam svoj tekst i zamolila da daju lektoru da proveri neke delove. Istog časa dobila sam poziv od službenice ministarstva koja nije mogla da dođe do daha od smeha! Oni nemaju lektora, niti su ga ikada imali! Na moje pitanje kome šalju tekstove na kontrolu pre nego što ih pošalju u Službeni list, dobila sam odgovor - pravniku! E, to je prava slika odnosa države prema jeziku!

Josko

19.01.2015. 02:59

@Lola - Srpski jezik kao I cirilica su samo arhaicni pojmovi: ne prakticni I ne upotrebivi osim na oltarima srednovekovne SPC-e. Tvorevina Ciganije, turcizma I pokoje slavenske tradicije.

Сељак

19.01.2015. 01:38

@Kiza - Не Киза, ја нисам најгори!, гори си ти од мене, јер ниси писао коментар ћирилицом. Узгред други део твоје реченице је не прописан, каже се "Најгори смо народ на свету" а не онако како си написао.

Тоша љуто

19.01.2015. 07:53

@Kiza - Погледај доле коментар који сам оставио.

пфк

18.01.2015. 23:20

Све је лепо написано, уместо да Влада уведе неку врсту субвенција за ћириличне фирме и натписе, они још и гуше писмо..

Joca Dopisnik Belosvetski

18.01.2015. 23:23

Do sada su Kelti imali i sada imaju mnoge nacionalnosti i brojne jezike po celom svetu. Kome treba da se jezik sadasnjih Kelta u Srbiji zamrzne, kada se ceo svet menja? Dali je to samo jos jedan inat koji neko zeli da stvori? Taj neko je trebao da zamrzne svoju mladost ali je preziveo neuspeh. Umro je kao ostareo jer mu je mladost otisla. Kelti su uvek bili intrnacionalni i tako ce biti uvek. Mi smo pokretaci napretka i svega sto vredi u svetu. Nista se ne sme zamrznuti. Srecno kelti!

SuverenaAnonimka

19.01.2015. 06:14

@Joca Dopisnik Belosvetski - Срби су преживели 500 година отоманске окупације и остали Срби; преживљавају 1000 година ватинаских напада и нису се покатоличили... од Винчанске културе до данас ми смо најнапреднији народ - ми смо норма човечства и хуманости и гостопримства који су изумрели на западу!Нека се други прилагоде нашим бредностима - ми смо пионири овакви какви јесмо. Наш Никола Тесла је први рекао да енергија може бити бесплатна. Само са овом изјавом можемо да предводимо цео свет

BLiskiIstok

19.01.2015. 06:27

@Joca Dopisnik Belosvetski - A šta ćemo sa pola milijarde neprijavljenih Kineza?

Миљојко

19.01.2015. 07:45

@Joca Dopisnik Belosvetski - Ако сма добро разумео, ти мислиш да би требало да нестанемо као што су нестали Келти?

Келти су спског порекла

19.01.2015. 07:58

@Joca Dopisnik Belosvetski - Срби су интернационални и увек били врло покретљиви кроз целу своју историју, што сви знамо. На једној од својих многобројних сеоба, понели су нешто од наше културе и добили име Келти, а после тога су многи народи прихватали стару српску културу. Те културе Срби имају закопано испод земље времена колико вам срце хоће. Само неки то данас крију ко змија ноге.

србенда

19.01.2015. 17:01

@Joca Dopisnik Belosvetski - тачније били смо под турцима око 325 година. али све остало ти је на месту

Moki

18.01.2015. 23:58

Mi se Srbi izmedju sebe ne razumemo bas najbolje na Srpskom tako da je najbolje da pricamo nekim drugim jezikom

gille

19.01.2015. 00:01

Za komentar bih citirao Cara Dusana "Bolje izgubiti jedan grad u bitci, nego jednu rec jezika svog'. Srpske zemlje su bile gde se govorilo srpskim jeezikom sve do Ohrida, a danas!?

ћирилица одмах !!!

19.01.2015. 00:10

Судећи према овом чланку, и све више оваквих чланака, нешто се помера у нашој свести. Истина, очајно споро и недовољно.Држава је на потезу. А лингвисти се јаве само кад дођу новинари да их нешто питају. Десетине година су прошле, и мало ко је подигао реч против овакве ситуације у језику. Прво су реаговала удружења за ћирилицу, обични грађани. Држава и већина лингвиста су брука једна. Лингвисти су се махом окретали како ветар дува, и већина то чини и сада. До јуче су били за латиницу ...

странпутица

19.01.2015. 00:23

Слика испод наслова чланка и потпис испод ње су неодговарајући. Јер, шта ме се тиче енглески језик. Он се пише како се пише и његов утицај на домаће језике је исти у мање-више свим државама.Проблем је како се пише СРПСКИ језик, текст који је на српском језику. То је нерешена ствар.

nikola

19.01.2015. 00:39

Jedan od glavnih krivaca su i sredstva informisanja. Vi takodje uvodite engleski reci u Srpski jezik a ulicni izrazi prosto vam cure iz svake stranice.

татаратата

19.01.2015. 00:41

Једино ако се усвоји овај закон из 2004. нама може да буде боље, и то у свим областима живота.Ко разуме схватиће, што би рекли :)

dzon smith

19.01.2015. 00:44

sta je ono na bilbordima i po kojekakvim mejlovima (nazalost nisam imao zivaca da citam dalje od prvog odlomka)?

Natalija

19.01.2015. 00:45

Sve hocete da prisvojite, pa i cirilicu. Ovo je opet poziv na svesrpsko ujedinjenje. Samo nastavite! Vec unaprijed znate i kako ce se sve zavrsiti!

Б. Вукова

19.01.2015. 00:46

Ех када би само почели да се мало боримо за своје, да поштујемо,... Живим за то да не будем вук самотњак!

ДраганП

19.01.2015. 01:48

Држава би требало да се доследно бори за српски језик (законима), а појединац да "поправи" бар педесетак речи разговорног језика свакодневице које одступају од Правописа или природног матерњег језика... О томе сам управо писао (блог постовао) на блогу: ОсвемуПодЛупом (osvemupodlupom), под насловима ПИШЕМ КАКО ГОВОРИМ и ГОВОРИМ КАКО ПИШЕМ, у 17. наставака. Наравно, писао сам на ћирилици!

Novi Sad

19.01.2015. 02:32

Ne morate da idete daleko, evo vam novinari. Jezik im je prepun kroatizama i neprevedenih engleskih reči. Npr., u skoro svakom tekstu ćete naći "te" i "procesuirati". Ništa bolja nije ni TV. Što se tiče latinice, nemam ništa protiv njenog korišćenja. Bila bi šteta odbaciti je.

сале

19.01.2015. 03:15

Нека Новости буду за пример другима и поставе само ћириличну верзију сајта.

predragmil

19.01.2015. 03:50

Problem sa cirilicom jeda se nezna kako pojedina slova treba da izgledaju. Stampaju se knjige sa ruskim slovima kao da je to nasa cirilica. To su slova koja imaju izgled latinicnog m, n i kod nas se cita kao da je cirlilicno t i p. To su ruska slova i nemaju veze sa nasom cirilicom. Izradom cirilicnoh fontova bavilo se samo 3-4 ljudi ali fontovi su im pokradeni i piratizivani. Javne iznstitucije, novine itd. koriste njihove fontove i neplacaju autorsk prava. Proverite u JAA autorskoj agenciji

Mrgud

19.01.2015. 12:09

@predragmil - "Je da", "ne zna" i" ne plaćaju" se piše odvojeno, a ne zajedno. Toliko o pismenosti.

predragmil

19.01.2015. 22:20

@predragmil - @Mrgud A nije ti palo napamet da za pisanje poruke mogu se koristiti 500 karaktera i da sam ja spojio reci izbacivski space i tako ustedeo. Sta se tice moje pismenosti 25 fontova cirilice imam zasticeno u JAA i ni dinara nisam dobio od prodaje. Sve sami strucnjaci svake godine idu na neke seminare diskutuju o cirilici i dobijaju drzavne pare. Godinama raspravljaju o rasporedu czs na tastaturi. Kakav raspored tih slova i oblik fontova ja napravim tako ce da bude i tebi i celoj Srbiji. .

Предраг Јовановић

19.01.2015. 05:40

Ја ћу сутра својој деци цепати свеске ако буду писали латиницом.

Nenad

19.01.2015. 12:06

@Предраг Јовановић - Po nacionalnosti sam Srbin i pišem latinicom, jer je to moj izbor. Tvoj je problem što ne umeš da se služiš latinicom! Obavezno pročitaj Ustav koji izjednačava oba pisma, upravo zbog toga što je Srbija multinacionalna država! Pitam se kako će oni koji ne poznaju latinicu učiti strane jezike, sem ako nije politika aktuelnih vlasti da se okrenemo isključivo Rusiji i izolujemo od ostalog sveta. Sve mi se ćini da ovaj članak ustvari ima političku i nacionalističku konotaciju.

Србенда

19.01.2015. 16:59

@Предраг Јовановић - Далеко си ти од србина. Србин је традиционалиста, патриота и родољуб. Ти си предалеко од тога. Ствари које нас чине србима су језик, писмо,традиција,религија и култура, одрекнемо ли се свега, одричемо се српства. Научи то. Србија тренутно има око 70% срба, од тога има 20% патриота, традиционалиста и правих срба. И да, треба да се изолујемо од таквог "света" који нас терорише већ 25 година, свет који нам отима земље и који једва чека Рашку и северну србију независну.

Dinkić

19.01.2015. 20:35

@Предраг Јовановић - Србендо, pobrkao si Srbe i Talibane.

Петар

19.01.2015. 07:18

А зашто онда Новости имају страницу са латиничном опцијом? И не само то, латиница је та која се прво отвори, а ко хоће ћирилицу мора да притисне "дугме"?

Предраг Јовановић

19.01.2015. 07:28

Иначе да....с обзиром да је на самом почетку текста споменут Ђура Даничић, желео бих да напоменем да је тај човек такође крив за изумирање ћирилице у Србији.

Ja NISAM Šarli!

19.01.2015. 07:40

pod hitno uvesti porez na latinicu i koriscenje stranih reci u nazivu firmi!

Предраг Јовановић

19.01.2015. 07:45

Срећа па је све чешће почело да се прича на ову тему.

Миљојко

19.01.2015. 07:46

Интересантна ствар, језикословци говоре о законима, а законодавци о књижевној норми. Бојим се да овај пинг-понг неће да изађе на добро.

Ненад

19.01.2015. 07:53

Ако од државе очекујете нешто па стварно да се запитате онда!Људи ми као родитељи имамо ту обавези да учимо децу нашем писму и традицији!

Анта

19.01.2015. 08:51

За почетак да све радње имају основне податке и натписе, сем имена,обавезно на ћирилици.

Kosta

19.01.2015. 08:51

Ja na mom radnom mestu moram da koristim engleski jezik u komunikaciji. Srpski je zabranjen. Firma je strana a imaju prestavnistvo u Srbiji. Vise bi imali koristi da nam je engleski maternji jezik, lakse bi mogli da se iselimo u razvijene zemlje.

ма да

19.01.2015. 16:45

@Kosta - такве као ти само протерати из србије, па идите у јевропу, али само полако

Dule

19.01.2015. 09:08

Навешћу само један пример који најбоље одсликава тренутно стање у овој проблематици. У једном великом граду у унутрашњости Србије, као незапослени већ више година евидентира се лице које је завршило општу књижевност на Филолошком факултету у Београду и специјализацију на постдипломским студијама на катедри за српски језик. Иначе, посао професора српског језика изгубило је, јер није студирало на групи за југословенску књижевност. Можете му уделити помоћ. ово је мој прилог!!!

Dusan Petrov

19.01.2015. 09:10

Jedini način da sačuvamo jezik je da zakonom zabrane sve strane reči u domaćem jeziku. Tada ćemo se približiti hrvatima. Učimo od njih. Često čujem rečenicu trka je startovala umesto otpočela/započela/krenula. Svi se sada edukujemo umesto da se obrazujemo, svi ćatujemo umesto dopisujemo i slično. Najgori su oni koji jezik trebaju da čuvalju od bolesti, oni ga ne čuvaju. Trke se završavaju ili okončavaju a ne finiširaju. To su važne opaske o kojima treba voditi računa.

savo arizona

19.01.2015. 09:16

Nisam nesto bas pismen,bravar sam po zanimanju a postajem sve nepismeniji ovde u tudjini.Gledam sve kanale iz bivse nam Juge,Hrvati se dobro drze svog jezika a u Srbiji bas nikako.Pogledaj te sve emisije,reklame to je sramota sta se radi od Srpskog jezika,bruka.Gledam takmicenje ja imam talenat,lepe Srpske pesme se ocjenjuju sa malo ocjena a strane se ocjenjuju visoko kao Srbi nemaju pjesme na Srpskom.

Aleksandar

19.01.2015. 09:44

Treba da cuvamo nas jezik i nase pismo. To nije sporno. Medjutim, Srbija je toliko etnicki izmesana da mislim da bi i latinica trebalo da bude sluzbeno pismo. Greska je sto na koricama pasosa Srbije stoji samo cirilica. To je medjunarodni dokument. Trebalo bi da stoji cirilica, latinica i engleski. Uzasno je glupo da na korici pasosa na cirilici pise - Republika Srbija - Pasos...

Миљојко

19.01.2015. 11:36

@Aleksandar - Какве везе има национална измешаност са српским језиком? Да није и српски језик можда национално измешан?

Buba

19.01.2015. 11:50

@Aleksandar - Pitajte Hrvate da li upotrebljavaju cirilicu iako su etnicki izmesani.

Шумадија и брда

19.01.2015. 13:03

@Aleksandar - Србија уопште није етнички измешана, пошто 90 одсто становништа чине Срби. Косово и Метохија су тренутно окупирани, али када их вратимо под своју контролу, српски и албански језик биће равноправни. Дакле сви натписи биће на албанској абецеди и српској ћирилици. Таква права већ имају Мађари у пар општина на северу Бачке где су већина и нико од нас који бранимо наше писмо, традицију и културу нема проблем са тим.

eurosrbin

19.01.2015. 09:44

Evolucija je prirodna pojava, ko se prilagodi uslovima-preživeće, a ko se ne prilagodi otićiće u istoriju koju će pisati oni koji su preživeli.

Жељко Пауновић

19.01.2015. 10:34

@eurosrbin - Паметњаковићу, пробај ти ту твоју природну појаву да објасниш Грцима, на пример.

Realista

19.01.2015. 10:44

@eurosrbin - Па у начелу сте у праву , царства су долазила и одлазила а народ и ћирилица опстајали . Овде нису проблем неписмени (пошто иначе не пишу) нити писмени (пошто знају да користе ћирилицу) већ полуписмени који се својег народа и писма стиде!

Buba

19.01.2015. 11:48

@eurosrbin - Da gosp.Realista,kao na primer nasi polupismeni novinari koji prilikom svojih reportaza upotrebljavaju iskrivljene strane reci.Verovatno se stide naseg srpskog jezika.

Учитељ

19.01.2015. 09:54

Моја колегиница из Сјенице,Српкиња има следећи проблем:да би остала у настави и предавала ђацима муслиманске(не бошњачке) и српске националности ,морала је полагати тај бошњачки језик!Еј у својој земљи Србији!Притом је увођење истог аминовало наше Министарство!Каже да јој никад није било теже...

Raspopovic

19.01.2015. 10:49

Odlican tekst i veoma vazna tema! Vidim da je u komentarima glava tema cirilica/latinica. Samo bih zelela da ukazem na jedan jednako vazan problem, a to su mediji. Razumem da je u virtualnom svetu lakse komunicirati latinicnim pismom, ali za nepismenost nema opravdanja! Politika i Novosti se jos dobro drze, ali mas-mediji poput Blica i Kurira su sramotno nepismeni. Pogledajte "voditeljke" - ne zna se koja se vise krevelji. Vaznija je velicina grudi od pravilne dikcije. .. (nastavak sledi)

Raspopovic

19.01.2015. 10:55

... (nastavak) Ljudi koji su manje obrazovani, ili nemaju pristup bibliotekama, pozoristu, i kulturi uopsteno, prakticno zavise od onoga sto imaju. A to su novine i televizije koje imaju dobru pokrivenost i agresivan nastup. I sta moze od njih pametno da se nauci ili cuje? NISTA! Narod se sistematski zaglupljuje. Pogledajte pismenost u komentarima na bilo koju udarnu vest. To je stanje naseg naroda. Uvedite red u medije, to je ono sto je narodu dostupno.

Чика Профа

19.01.2015. 12:13

Српски језик и писмо не убијају никакви "Срби", већ полуписмени и неписмени српски изроди и отворени непријатељи овог народа и државе (какви год они били). Свака друга тврдња јесте само малициозно одбијање да се проблему погледа директно у очи и да се он најзад назове својим правим именом.

danijela

19.01.2015. 12:20

Zakonski bi trebalo uvesti da sva javna glasila, mediji uopste, imaju strucne saradnike, lektore, korektore...a pre svega strucne preovodioce, skolovane, da se osim pismenosti zna sta je na srpskom, a sta engleskom. Svi zenski casopisi su toliko nepismeni u svakom smislu da je muka i prelistavati ih...isto vazi i za nazovi voditeljke, sportske novinarcice. Opsta katastrofa i nepismenost, more pleonazama....glagoli se zavrsavaju na 'ing'...previse engleskih reci direktno preuzetih..

Vinka

19.01.2015. 12:28

Srpski jezik ima dva dijalekta ekavski i ijekaavski a drzava Srbija za sluzbeni priznaje samo ekavski dijalekt , sto je nepravedno prema trecini stanovnistva koje zivi u uzickom, zlatiborskom, raskom i drugim mjestima np. R Srpska , Da li sad oni svoj ijekavski dijalekt treba da prekrste u Boosnjacki jezik ?

Duklja

19.01.2015. 12:37

Srbi, cujte, Vama jeveci problem natalitet ili bolje receno cinjenica da vam se mladi vise vole nalickati i sediti po ceo dan po beogradskim, novosadskim i niskim kaficima i izgledati kao turbo-folk pevaljke i likovi iz grad showa i sl. nakaznih stvari, nego da rade, da imaju decu i da vole svoju zemlju. Drugi problem su Vam politicke i dr.elite. Samo u zadnjih 24 godine ste izgubili oko pola teriotreija gde je vas narod nekada bio vecina. Sami sebe vodite u propast, pored vanjskih elemenata.

MojeMisljenje

19.01.2015. 13:51

Ne znam, da li ste čuli za evoluciju, ali ne samo organizmi podliježu istoj, vec i tehnike, kultura, jezik. Ako citane Šekspira ili Goetea u orginalu, primjetićete, da to više nema veze sa egleskih ili nemačkim jeziko danjašnjice, mnogi Englezi ili Nemci do ne razumeju. Sve se dalje razvija, i Japanci ili Kinezi koriste latinicu, jer je, jednostavno rečeno, tehničko bolje rešenje. Ko misli da je drugačije, neka pljune u dlanove i dovedu ćirilicu na isti nivo. Samo toliko od mene.

?!?!?!

19.01.2015. 16:06

@MojeMisljenje - @ "MojeMisljenje" - Немој више ништа и ни о чему да "mislis", к`о Бога те молим... За твоје добро.

MojeMisljenje

19.01.2015. 17:36

@MojeMisljenje - Eto, zato i jeste u Srbiji tako sve kako je - zato sve sto se nekim ne dopada mora da se zabrani. Srecom, nisam vise deo te Srbije i srecnom - cirilica nije moje pismo. Kako rece Konfucijus: "Petlu mozes glavu odbiti, ali jutro ce ipak da dodje!" :) I jos nesto - evolucija ide dalje, sta god da mislite! :)

MojeMisljenje

19.01.2015. 19:47

@MojeMisljenje - To nije bila (moja) tema, ali odlicno i vrlo vazno pitanje. Za kulturu se treba potruditi, obezbediti sredstva, napraviti stolicu na univerzitetima koja se time bavi, koja prati promene, koja ih uvodi u knjige, i razvija i pismo i jezik dalje. Ali, kako vidim u forumu i ovoj diskusiji, to nije pozeljeno. Nazalost.

Ха! Ха! Ха!

19.01.2015. 17:08

@duh - За вас хрвате, потурице и арнауте који немате своје већ користите туђе и туђинско - свакако!

Србенда

19.01.2015. 16:43

Тачно тако. Етницитет једног народа чине, језик, култура, писмо, традиција и религија. Ако нам то нестане, нестају и срби. Промовисање валентина и хеловина,а не наших празника, познавање страних,а не домаћих , облачење америчких и британских мајица, не знање народних игара итд итд... што се тиче језика,а то је тема, опште је познато да је ЕУ угасила српски језик и рекла како је то измењен хрватски, а срби наравно да се не буне и да упијају све као сунђер. Патриотизам, традиционалност, српство!

farsa

19.01.2015. 18:55

Na jeziku ne može da se radi "veštačkim" metodama (kao što je bilo ono "hajd'mo sad da sednemo i napravimo rodno senzibilisani jezik"), silom i prinudom. A zamrzavanje jezika vodi ka zamrzavanju uma, koji je već ionako na "niskoj temperaturi". Od mene nema boljeg Srbina koji će da mi odredi, a kamo li naredi, kako ću da govorim i pišem srpski. To je stvar sopstvene svesti i osećaja. Srpstvo je u srcu, a ne obavezno u ćirilici.

Marko

29.01.2015. 20:25

@farsa - Srpstvo je u kulturi, a to sto o cemu ti pricas je gubitak iste. Kao i ova moja celava latinica na kojoj pisem. Jos po koji turcizam, jer "tako su i nasi stari" i eto nestalo srpstva.

Грга Мирић

20.01.2015. 00:09

Српска лингвистичка брука (6) Српски лингвисти одредили су у Правопису српског језика (Матица српска, Нови Сад, 2010, стр. 17) два писма, што је у нескладу с праксом у другим језицима који сви свој језик пишу, наравно, једним писмом. И сада се лингвисти жале на државу што је „мало ћирилице у Србији, а беспримерно у свету, ћирилици су супротставили туже писмо на које је српски народ навикнут по налозима после Новосадског договора.

Д. Збиљић

20.01.2015. 00:16

Српска лингвистичка брука (7) Српски лингвисти, изгледа, не схватају шта је нормиран, стандардни или књижевни језик, па у књижевном језику задржавају, невероватно, шаренило које постоји у народу и тако, за разлику од свих других лингвиста у свету – есто да језички обједињавају свој народ – они га у нормираном језику буквално разбијају и по изговору и по писму. То тако нико на свету не ради, нити је икада радио.

Д. Збиљић

20.01.2015. 00:23

Српска лингвистичка брука (8) И сада, уместо да седну, договоре се и засуку рукаве и реше јединственије, као сви други, српску језичку нормативу, оии се жале што то није урадила држава! Они као да мисле да је држава специјализована за решавање језичких питања, а не језичке институције. Они, уз то, очекују да Устав и закон реше питање норме, питање изговора и питање писма. НЕЧУВЕНО!

Д. Збиљић

20.01.2015. 00:28

Српска лингвистичка брука (9) Да ли се српски лингвисти некада макар упитају – за шта су они плаћени, ако чекају да им лингвистичка питања реше правници, судије, посланици у Скупштини, политичари у странкама и сл. Лингвисти српски, зар то не треба ви да решите, а да се онда то Ваше решење само констатује у Уставу и законима и решена прича. Проблем је наш велики. Он траје стотинак година, колико се наши лингвисти не баве заиста научном лингвистиком, него политичком „сербокроатистиком“.